Roberto Torres - Veneracion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Torres - Veneracion




Veneracion
Почитание
VENERACIÓN
ПОЧИТАНИЕ
Cuando tu vayas a Oriente mi legendaria región
Когда ты отправишься на Восток, в мой легендарный край,
Tierra que tiembla caliente cuna del sabroso son
Землю, что трепещет жаром, колыбель сладкой музыки сон,
Llégate a Puerto Boniato mira la loma de San Juan
Загляни в Пуэрто-Бониато, взгляни на холм Сан-Хуан,
Vete al caney por un rato y prueba las frutas que allí dulce están
Сходи в крестьянскую хижину на часок и попробуй сладкие фрукты, что там растут.
.Cuando pienso en mi Morena que se llama Caridad
Когда я думаю о моей смуглянке, которую зовут Каридад,
Rezo como alma buena por toda la humanidad
Молюсь, как добрая душа, за все человечество.
Virgencita tu eres buena hazme un milagro de amor
Дева Мария, ты добра, сотвори чудо любви,
Mira que muero de pena si tu no mitigas a mi cruel dolor
Видишь, я умираю от тоски, если ты не уймешь мою жестокую боль.
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(ПРИПЕВ) И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Y si vas allá donde esta cachita
И если поедешь туда, где Качита,
Tráeme una estampita para mi mamá
Привези иконку для моей мамы.
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(ПРИПЕВ) И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Y si vas al cobre tráeme una estampita
И если поедешь в Кобре, привези мне иконку,
Que sea bendita de la caridad
Пусть она будет благословенна, Девы Милосердия.
(CORO) Y SI VAS AL COBRE
(ПРИПЕВ) И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ,
QUIERO QUE ME TRAIGAS
Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Y si vas a Oriente tráeme de allá
И если поедешь на Восток, привези мне оттуда
Algo reluciente de la caridad
Что-нибудь блестящее, Девы Милосердия.
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(ПРИПЕВ) И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Y si vas al cobre Busca a mi negrita
И если поедешь в Кобре, найди мою смуглянку,
Que es mi virgencita De la caridad
Которая моя Дева Милосердия.
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Cuando vayas a Oriente mi legendaria región
Когда ты отправишься на Восток, в мой легендарный край,
Tierra que tiembla caliente caramba cuna del sabroso son
Землю, что трепещет жаром, черт возьми, колыбель сладкой музыки сон.
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Oye Llégate a Puerto Boniato mira la loma de San Juan
Эй, загляни в Пуэрто-Бониато, взгляни на холм Сан-Хуан,
Vete al caney por un rato prueba las frutas que allí dulce están
Сходи в крестьянскую хижину на часок, попробуй сладкие фрукты, что там растут.
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Quee yo le pido a Dios y a virgencita
Ведь я молю Бога и мою Деву,
Ve mi tierra bendita caramba por la mano de Dios
Смотри, моя благословенная земля, черт возьми, в руке Бога.
Y SI VAS AL COBRE
И ЕСЛИ ПОЕДЕШЬ В КОБРЕ,
QUIERO QUE ME TRAIGAS
Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ ПРИВЕЗЛА
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
СТАТУЭТКУ ДЕВЫ МИЛОСЕРДИЯ.
Y si vas al cobre quiero que me trigas
И если поедешь в Кобре, я хочу, чтобы ты привезла
Una virgencita para mi mama
Статуэтку Девы для моей мамы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.