Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Archeologia
Chissa
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Non
vale
pi?
la
scusa
dell'amore
The
excuse
of
love
is
no
longer
worth
it
Eppure
mi
succede
che
la
mano
Yet
it
happens
that
my
hand
Sta
volta
non
la
trova
la
parola
This
time
it
can't
find
the
word
Il
mio
mestiere?
fatto
di
testate
My
profession?
Made
of
headbutts
Sul
muro
della
gente
che
lavora
On
the
wall
of
the
people
who
work
Per
un′idea
do
il
regno,
do
il
cavallo
For
an
idea
I
give
the
kingdom,
I
give
the
horse
Ma
quando
non
mi
viene
alla
malora
But
when
I
don't
think
about
it,
it
kills
me
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Vuoi
ridere?
oggi
penso
all′avvenire
Do
you
want
to
laugh?
Today
I
think
about
the
future
Io
che
se
la
sera
avevo
mille
lire
I
who
if
in
the
evening
I
had
a
thousand
lire
Me
le
bruciavo
come
punizione
I
burned
them
as
punishment
Perch?
un
giorno
vale
una
canzone
Because
one
day
is
worth
a
song
E
mentre
mi
si
spengono
le
stelle
And
as
the
stars
go
out
on
me
E
il
mondo
fa
le
macchie
sulla
pelle
And
the
world
makes
stains
on
my
skin
Tu
non
mi
hai
chiesto
niente
in
quel
cortile
oggi
l′amore
ha
un
lascito
mensile
You
didn't
ask
me
for
anything
in
that
courtyard
today
love
has
a
monthly
legacy
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Rallegrer?
l'inverno
di
mio
padre
I'll
cheer
up
my
father's
winter
Con
un
bambino
eletto
re
di
spade
With
a
child
elected
king
of
spades
Far?
felice
quella
che
mi
ha
amato
I'll
make
the
one
who
loved
me
happy
L′asino
resta
in
piedi
finch?
ha
fiato
The
donkey
stays
on
its
feet
until
it
has
breath
Ma
quando
rivedr?
la
primavera
But
when
will
I
see
spring
again
Saltarmi
addosso
come
un'avventura
Jumping
on
me
like
an
adventure
Scusatemi
se
scender?
le
scale
Excuse
me
if
I
walk
down
the
stairs
C′?
un
piano
che
non
so
dimenticare
There's
a
plan
I
can't
forget
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Rallegrer?
l′inverno
di
mio
padre
I'll
cheer
up
my
father's
winter
Con
un
bambino
eletto
re
di
spade
With
a
child
elected
king
of
spades
Far?
felice
quella
che
mi
ha
amato
I'll
make
the
one
who
loved
me
happy
L′asino
resta
in
piedi
finch?
ha
fiato
The
donkey
stays
on
its
feet
until
it
has
breath
Ma
quando
rivedr?
la
primavera
But
when
will
I
see
spring
again
Saltarmi
addosso
come
un'avventura
Jumping
on
me
like
an
adventure
Scusatemi
se
scender?
le
scale
Excuse
me
if
I
walk
down
the
stairs
C′?
un
piano
che
non
so
dimenticare
There's
a
plan
I
can't
forget
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Sar?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Maybe
because
I
remember
you
tonight
Sar?
perch?
sei
stata
la
pi?
sola
Maybe
because
you
were
the
loneliest
Come
un
pagliaccio
che
non
dice
niente
Like
a
clown
who
doesn't
say
anything
Non
sa
come
far
ridere
la
gente
Doesn't
know
how
to
make
people
laugh
Sar?
ma
c′?
l'inverno
di
mio
padre
Maybe
it's
my
father's
winter
O
forse?
stata
solo
una
parola
Or
maybe
it
was
just
a
word
Che
come
te
mi
resta
nella
gola
That
like
you
sticks
in
my
throat
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Sar?
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Maybe
because
I
remember
you
tonight
Sar?
perch?
sei
stata
la
pi?
sola
Maybe
because
you
were
the
loneliest
Come
un
pagliaccio
che
non
dice
niente
Like
a
clown
who
doesn't
say
anything
Non
sa
come
far
ridere
la
gente
Doesn't
know
how
to
make
people
laugh
Sar?,
ma
c'?
l′inverno
di
mio
padre
Maybe,
but
there's
my
father's
winter
L'amore
di
una
donna
che
ci
crede
The
love
of
a
woman
who
believes
in
us
O
forse?
stata
solo
una
parola
Or
maybe
it
was
just
a
word
Che
come
te
mi
resta
nella
gola
That
like
you
sticks
in
my
throat
Chiss?
perch?
ricordo
te
′sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Chiss?
perch?
ricordo
te
'sta
sera
Who
knows
why
I
remember
you
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.