Roberto Vecchioni - Archeologia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Archeologia




Archeologia
Archeology
Chissa perch? ricordo te ′sta sera
Who knows why I remember you tonight
Non vale pi? la scusa dell'amore
The excuse of love is no longer worth it
Eppure mi succede che la mano
Yet it happens that my hand
Sta volta non la trova la parola
This time it can't find the word
Il mio mestiere? fatto di testate
My profession? Made of headbutts
Sul muro della gente che lavora
On the wall of the people who work
Per un′idea do il regno, do il cavallo
For an idea I give the kingdom, I give the horse
Ma quando non mi viene alla malora
But when I don't think about it, it kills me
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Vuoi ridere? oggi penso all′avvenire
Do you want to laugh? Today I think about the future
Io che se la sera avevo mille lire
I who if in the evening I had a thousand lire
Me le bruciavo come punizione
I burned them as punishment
Perch? un giorno vale una canzone
Because one day is worth a song
E mentre mi si spengono le stelle
And as the stars go out on me
E il mondo fa le macchie sulla pelle
And the world makes stains on my skin
Tu non mi hai chiesto niente in quel cortile oggi l′amore ha un lascito mensile
You didn't ask me for anything in that courtyard today love has a monthly legacy
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te ′sta sera
Who knows why I remember you tonight
Rallegrer? l'inverno di mio padre
I'll cheer up my father's winter
Con un bambino eletto re di spade
With a child elected king of spades
Far? felice quella che mi ha amato
I'll make the one who loved me happy
L′asino resta in piedi finch? ha fiato
The donkey stays on its feet until it has breath
Ma quando rivedr? la primavera
But when will I see spring again
Saltarmi addosso come un'avventura
Jumping on me like an adventure
Scusatemi se scender? le scale
Excuse me if I walk down the stairs
C′? un piano che non so dimenticare
There's a plan I can't forget
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Rallegrer? l′inverno di mio padre
I'll cheer up my father's winter
Con un bambino eletto re di spade
With a child elected king of spades
Far? felice quella che mi ha amato
I'll make the one who loved me happy
L′asino resta in piedi finch? ha fiato
The donkey stays on its feet until it has breath
Ma quando rivedr? la primavera
But when will I see spring again
Saltarmi addosso come un'avventura
Jumping on me like an adventure
Scusatemi se scender? le scale
Excuse me if I walk down the stairs
C′? un piano che non so dimenticare
There's a plan I can't forget
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te ′sta sera
Who knows why I remember you tonight
Sar? perch? ricordo te 'sta sera
Maybe because I remember you tonight
Sar? perch? sei stata la pi? sola
Maybe because you were the loneliest
Come un pagliaccio che non dice niente
Like a clown who doesn't say anything
Non sa come far ridere la gente
Doesn't know how to make people laugh
Sar? ma c′? l'inverno di mio padre
Maybe it's my father's winter
O forse? stata solo una parola
Or maybe it was just a word
Che come te mi resta nella gola
That like you sticks in my throat
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te ′sta sera
Who knows why I remember you tonight
Sar? perch? ricordo te ′sta sera
Maybe because I remember you tonight
Sar? perch? sei stata la pi? sola
Maybe because you were the loneliest
Come un pagliaccio che non dice niente
Like a clown who doesn't say anything
Non sa come far ridere la gente
Doesn't know how to make people laugh
Sar?, ma c'? l′inverno di mio padre
Maybe, but there's my father's winter
L'amore di una donna che ci crede
The love of a woman who believes in us
O forse? stata solo una parola
Or maybe it was just a word
Che come te mi resta nella gola
That like you sticks in my throat
Chiss? perch? ricordo te ′sta sera
Who knows why I remember you tonight
Chiss? perch? ricordo te 'sta sera
Who knows why I remember you tonight





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.