Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Chiamami Ancora Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiamami Ancora Amore
Call Me Love Again
È
per
la
barca
che
è
volata
in
cielo
It's
for
the
boat
that
flew
into
the
sky
Che
i
bimbi
ancora
stavano
a
giocare
That
the
children
were
still
playing
Che
gli
avrei
regalato
il
mare
intero
That
I
would
have
given
them
the
whole
sea
Pur
di
vedermeli
arrivare
Just
to
see
them
arrive
Per
il
poeta
che
non
può
cantare
For
the
poet
who
can't
sing
Per
l'operaio
che
ha
perso
il
suo
lavoro
For
the
worker
who
has
lost
his
job
Per
chi
ha
vent'anni
e
se
ne
sta
a
morire
For
those
who
are
twenty
and
are
dying
In
un
deserto
come
in
un
porcile
In
a
desert
like
a
pigsty
È
per
tutti
i
ragazzi
e
le
ragazze
It's
for
all
the
boys
and
girls
Che
difendono
un
libro,
un
libro
vero
Who
defend
a
book,
a
real
book
Così
belli
a
gridare
nelle
piazze
So
beautiful
shouting
in
the
squares
Perché
stanno
uccidendoci
il
pensiero
Because
they
are
killing
our
thoughts
Per
il
bastardo
che
sta
sempre
al
sole
For
the
bastard
who
is
always
in
the
sun
Per
il
vigliacco
che
nasconde
il
cuore
For
the
coward
who
hides
his
heart
Per
la
nostra
memoria
gettata
al
vento
For
our
memory
thrown
to
the
wind
Da
questi
signori
del
dolore
By
these
lords
of
pain
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Che
questa
maledetta
notte
dovrà
pur
finire
That
this
cursed
night
will
have
to
end
Perché
la
riempiremo
noi
da
qui
Because
we
will
fill
it
from
here
Di
musica
e
parole
With
music
and
words
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
In
questo
disperato
sogno
tra
il
silenzio
e
il
tuono
In
this
desperate
dream
between
silence
and
thunder
Difendi
questa
umanità
Defend
this
humanity
Anche
restasse
un
solo
uomo
Even
if
there
is
only
one
man
left
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Perché
le
idee
sono
come
le
farfalle
Because
ideas
are
like
butterflies
Che
non
puoi
togliergli
le
ali
You
can't
take
their
wings
away
Perché
le
idee
sono
come
le
stelle
Because
ideas
are
like
stars
Che
non
le
spengono
i
temporali
That
don't
go
out
in
storms
Perché
le
idee
sono
voci
di
madre
Because
ideas
are
voices
of
mother
Che
credevamo
di
avere
perso
That
we
thought
we
had
lost
E
sono
come
il
sorriso
di
Dio
And
they
are
like
the
smile
of
God
In
questo
sputo
di
universo
In
this
spit
of
the
universe
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Che
questa
maledetta
notte
dovrà
ben
finire
That
this
cursed
night
will
have
to
end
Perché
la
riempiremo
noi
da
qui
Because
we
will
fill
it
from
here
Di
musica
e
parole
With
music
and
words
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Continua
a
scrivere
la
vita
fra
il
silenzio
e
il
tuono
Continue
to
write
life
between
silence
and
thunder
Difendi
questa
umanità
Defend
this
humanity
Che
è
così
vera,
è
in
ogni
uomo
That
is
so
real,
it
is
in
every
man
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Che
questa
maledetta
notte
dovrà
pur
finire
That
this
cursed
night
will
have
to
end
Perché
la
riempiremo
noi
da
qui
Because
we
will
fill
it
from
here
Di
musica
e
parole
With
music
and
words
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
In
questo
disperato
sogno
tra
il
silenzio
e
il
tuono
In
this
desperate
dream
between
silence
and
thunder
Difendi
questa
umanità
Defend
this
humanity
Anche
restasse
un
solo
uomo
Even
if
there
is
only
one
man
left
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
ancora
amore
Call
me
love
again
Chiamami
sempre
amore
Always
call
me
love
Perché
noi
siamo
amore
Because
we
are
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni, Claudio Guidetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.