Paroles et traduction Roberto Vecchioni - E Invece Non Finisce Mai (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Invece Non Finisce Mai (Live)
И всё же он никогда не кончается (Live)
Quando
passo
di
notte
per
vedere
Когда
я
прихожу
ночью,
чтобы
увидеть,
Se
siete
ancora
tutti
lì
Здесь
ли
вы
все
еще,
E
mi
pare
impossibile
di
potervi
amare
più
di
così
Мне
кажется
невозможным
любить
вас
еще
сильнее,
Quando
ripasso
a
memoria
uno
per
uno
Когда
я
вспоминаю
один
за
другим
I
momenti
che
vi
baciai
Моменты,
когда
я
целовал
тебя,
E
mi
chiedo
più
di
tutto
questo
amore
И
я
спрашиваю
себя,
больше
всей
этой
любви,
Come
posso
amarvi
mai
Как
я
могу
любить
тебя
еще
больше?
Perché
ci
sarà
pure
bene
un
benedetto
segno
Потому
что
должен
же
быть
какой-то
благословенный
знак,
Che
più
oltre
di
lì
non
si
può
andare
Что
дальше
этого
идти
невозможно,
Quando
il
cielo
è
così
pieno
di
luce
Когда
небо
так
полно
света,
Che
un'altra
luce
lo
farebbe
scoppiare
Что
другой
свет
заставил
бы
его
взорваться,
Qualcosa
che
assomigli
a
un
limite
Что-то
похожее
на
предел,
Perché
l'amore
avrà
bene
un
confine
Потому
что
у
любви
должен
быть
предел,
Qualcosa
come
una
fine
Что-то
вроде
конца,
E
invece
non
finisce
mai
И
всё
же
он
никогда
не
кончается.
Si
fa
più
piccolo
che
può
Он
становится
настолько
маленьким,
насколько
это
возможно,
E
ti
sta
dentro
e
cresce,
sai
И
он
находится
внутри
тебя
и
растет,
знаешь
ли,
Com'è
possibile,
non
so
Как
это
возможно,
я
не
знаю,
Ma
più
ne
perdi
e
più
ne
hai
Но
чем
больше
ты
теряешь,
тем
больше
у
тебя
есть,
E
più
ne
incontri
e
più
ne
dai
И
чем
больше
ты
встречаешь,
тем
больше
ты
отдаешь,
L'amore
non
finisce
mai
Любовь
никогда
не
кончается.
Quando
guardo
i
tuoi
occhi,
mi
sorprendo
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
удивляюсь,
Che
tu
sia
bella
più
di
prima
Что
ты
еще
прекраснее,
чем
раньше,
Che
mi
facevi
impazzire
al
solo
immaginare
la
tua
pelle
Что
ты
сводила
меня
с
ума
одним
лишь
представлением
твоей
кожи,
Così
talmente
oscena
Настолько
непристойной,
Come
potevo
pensare
allora
Как
я
мог
тогда
подумать,
Che
eri
il
mio
scandalo,
la
mia
bambina
Что
ты
была
моим
скандалом,
моей
девочкой,
Che
avrei
potuto
amarti
sempre
più
Что
я
смогу
любить
тебя
еще
сильнее
Nei
giorni
che
la
bellezza
trema?
В
дни,
когда
красота
дрожит?
Perché
pensavo
ci
sarà
pure
una
fine
Потому
что
я
думал,
что
будет
конец,
Quando
non
c'è
più
spazio
per
tenerlo
dentro
Когда
больше
не
будет
места,
чтобы
держать
его
внутри,
Un
momento
che
l'amore
si
ferma,
si
volta
Момент,
когда
любовь
остановится,
обернется,
Si
addormenta
contento
Заснет
довольной,
Un
momento
che
l'amore
non
potrà,
non
saprà
Момент,
когда
любовь
не
сможет,
не
будет
знать,
Non
ce
la
farà
più
ad
aumentare
Больше
не
сможет
расти,
Che
non
avrà
più
niente
da
dare
Когда
ей
больше
нечего
будет
дать,
E
invece
non
finisce
mai
И
всё
же
она
никогда
не
кончается.
Si
fa
più
piccolo
che
può
Она
становится
настолько
маленькой,
насколько
это
возможно,
E
ti
sta
dentro
e
cresce,
sai
И
она
находится
внутри
тебя
и
растет,
знаешь
ли,
Com'è
possibile,
non
so
Как
это
возможно,
я
не
знаю,
Ma
più
ne
perdi
e
più
ne
hai
Но
чем
больше
ты
теряешь,
тем
больше
у
тебя
есть,
E
più
ne
incontri
e
più
ne
dai
И
чем
больше
ты
встречаешь,
тем
больше
ты
отдаешь,
L'amore
non
finisce
mai
Любовь
никогда
не
кончается.
Si
fa
più
piccolo
che
può
Она
становится
настолько
маленькой,
насколько
это
возможно,
E
non
ti
lascia
in
pace
mai
И
она
никогда
не
оставит
тебя
в
покое,
Toglie
il
respiro
a
dirgli
no
Перехватывает
дыхание,
когда
говоришь
ей
"нет",
Più
ne
perdi
e
più
ne
hai
Чем
больше
ты
теряешь,
тем
больше
у
тебя
есть,
E
più
ne
incontri
e
più
ne
dai
И
чем
больше
ты
встречаешь,
тем
больше
ты
отдаешь,
L'amore
non
finisce
mai
Любовь
никогда
не
кончается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.