Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Grande sogno, il
Naviga,
naviga,
musica,
naviga,
va'
Плыви,
плыви,
музыка,
Плыви,
плыви.
Tienimi
forte,
stasera
qualcuno
verrà
Держись,
сегодня
кто-нибудь
придет.
Ma
perché
in
questa
notte
di
luna
tu
dimmi
perché
Но
почему
в
эту
лунную
ночь
ты
скажи
мне,
почему
Vado
in
giro
a
pescare
ricordi
e
a
scordarmi
di
te?
- Я
что,
порыбачил
и
забыл
о
тебе?
E
l'importante
è
chi
il
sogno
ce
l'ha
più
grande
И
главное,
у
кого
самая
большая
мечта
L'importante
è
di
avercela
la
gioventù
Главное,
чтобы
у
нас
была
молодежь
Voglio
Pepita
Moreno,
la
diva
del
jazz
Я
хочу
Пепита
Морено,
джазовая
дива
Voglio
ballarle
sul
seno
nell'atrio
del
Ritz
Я
хочу
танцевать
у
нее
на
груди
в
фойе
"Ритц".
Voglio
tutto,
lo
voglio
stanotte,
ne
voglio
di
più
Я
хочу
все,
я
хочу
это
сегодня
вечером,
я
хочу
больше
Voglio
subito,
lo
voglio
adesso,
puoi
darmelo
tu?
Я
хочу
сейчас,
я
хочу
сейчас,
ты
можешь
мне
это
дать?
Voglio
la
donna
che
ride,
la
voglio
di
più
Я
хочу,
чтобы
женщина
смеялась,
я
хочу
ее
больше
Noi
due
soli
nell'alba
dorata
dei
mari
del
sud
Мы
вдвоем
в
золотой
заре
южных
морей
E
fatine
dagli
occhi
turchini,
zecchini
per
me
И
голубоглазые
феи,
зекки
для
меня
E
portarmele
tutte
nell'isola
che
adesso
c'è
И
увезти
их
всех
на
остров,
где
сейчас
есть
E
l'importante
è
chi
il
sogno
ce
l'ha
più
grande
И
главное,
у
кого
самая
большая
мечта
L'importante
è
di
avercela
la
gioventù
Главное,
чтобы
у
нас
была
молодежь
Mamma
mia
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
per
noi
Мама
моя,
но
какая
ночь
Сегодня
звезды
для
нас
Canta
tu,
canto
io,
l'importante
è
non
smettere
mai
Пой
ты,
пой
я,
главное-никогда
не
останавливаться
Mamma
mia
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
e
di
idee
Но
что
за
ночь
Сегодня
звезды
и
идеи
Sempre
quelle,
però
sono
belle,
perché
sono
mie
Всегда
те,
но
они
красивые,
потому
что
они
мои
E
l'importante
è
chi
il
sogno
ce
l'ha
più
grande
И
главное,
у
кого
самая
большая
мечта
L'importante
è
di
avercela
la
gioventù
Главное,
чтобы
у
нас
была
молодежь
Mamma
mia
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
per
noi
Мама
моя,
но
какая
ночь
Сегодня
звезды
для
нас
Sempre
quelle,
però
così
belle,
le
hai
viste
mai?
Всегда
такие,
но
такие
красивые,
ты
их
когда-нибудь
видел?
Mamma
mia
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
e
di
idee
Но
что
за
ночь
Сегодня
звезды
и
идеи
Sempre
quelle,
però
sono
belle,
perché
sono
mie
Всегда
те,
но
они
красивые,
потому
что
они
мои
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Album
Camper
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.