Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Il Grande Sogno (I) - 1997 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Grande Sogno (I) - 1997 Digital Remaster
Величайшая мечта (I) - Ремастеринг 1997 года
E
naviga,
naviga,
musica
naviga
va
И
плыви,
плыви,
музыка,
плыви
Tienimi
forte
stasera
qualcuno
verrà
Крепко
держи
меня
сегодня,
кто-то
придёт
Ma
perché
in
questa
notte
di
luna
tu
dimmi
perché
Но
отчего
же
в
эту
лунную
ночь
скажи
мне,
отчего
Vado
in
giro
a
pescare
ricordi
e
a
scordarmi
di
te
Я
брожу,
вылавливая
воспоминания,
и
забывая
о
тебе
L′importante
è
chi
il
sogno
ce
l'ha
più
grande
Главное,
у
кого
больше
мечта
L′importante
è
di
avercela
la
gioventù
Главное,
быть
молодым
Voglio
Pepita
Moreno
la
diva
del
jazz
Я
хочу
Пепиту
Морено,
джазовую
диву
Voglio
ballarle
sul
seno
nell'atrio
del
Ritz
Я
хочу
танцевать
на
её
груди
в
холле
отеля
"Ритц"
Voglio
tutto,
lo
voglio
stanotte,
ne
voglio
di
più
Я
хочу
всего,
я
хочу
сегодня
ночью,
хочу
больше
Voglio
subito,
lo
voglio
adesso,
puoi
darmelo
tu?
Я
хочу
сейчас,
я
хочу
прямо
теперь,
можешь
дать
мне
это
ты?
E
voglio
la
donna
che
ride,
la
voglio
di
più
И
я
хочу
женщину,
которая
смеётся,
я
хочу
больше
Noi
due
soli
nell'alba
dorata
dei
mari
del
sud
Мы
вдвоём
одни
в
золотистой
заре
южных
морей
E
fatine
dagli
occhi
turchini,
zecchini
per
me
И
фей
со
светло-синими
глазами,
золотых
монет
для
меня
E
portamele
tutte
nell′isola
che
adesso
c′è
И
принеси
мне
их
всех
на
остров,
который
есть
сейчас
L'importante
è
chi
il
sogno
ce
l′ha
più
grande
Главное,
у
кого
больше
мечта
L'importante
è
di
avercela
la
gioventù
Главное,
быть
молодым
Mamma
mia,
ma
che
notte
di
stelle
stanotte
per
noi
Мамочка
моя,
какая
звёздная
ночь
сегодня
для
нас
Canta
tu,
canto
io,
l′importante
è
non
smettere
mai
Пой
ты,
пою
я,
главное,
никогда
не
переставать
Mamma
mia,
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
e
di
idee
Мамочка
моя,
какая
звёздная
ночь
сегодня
и
сколько
идей
Sempre
quelle,
però
sono
belle
perché
sono
mie
Всё
те
же,
но
прекрасные,
потому
что
они
мои
L'importante
è
chi
il
sogno
ce
l′ha
più
grande
Главное,
у
кого
больше
мечта
L'importante
è
dì
avercela
la
gioventù
Главное,
быть
молодым
Mamma
mia,
ma
che
notte
stanotte
di
stelle
per
noi
Мамочка
моя,
какая
звёздная
ночь
сегодня
для
нас
Sempre
quelle,
però
così
belle
le
hai
viste
mai?
Всё
те
же,
но
такие
красивые,
ты
когда-нибудь
их
видела?
Guardami,
parlami,
aspettami,
canto
per
tè
Смотри
на
меня,
говори
со
мной,
жди
меня,
я
пою
для
тебя
Per
tè
che
adesso
mi
ascolti
e
sei
pazza
di
me
Для
тебя,
которая
сейчас
меня
слушаешь
и
от
меня
без
ума
Mamma
mia,
ma
che
notte
stanotte
dì
stelle
per
noi
Мамочка
моя,
какая
звёздная
ночь
сегодня
для
нас
Sempre
quelle,
però
così
belle
le
hai
viste
mai?
Всё
те
же,
но
такие
красивые,
ты
когда-нибудь
их
видела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.