Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Luci A San Siro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci A San Siro
Огни на стадионе Сан-Сиро
Hanno
ragione,
hanno
ragione
Они
правы,
они
правы
Mi
han
detto
è
vecchio
tutto
quello
che
lei
fa
Мне
сказали,
что
все,
что
она
делает,
старо
Parli
di
donne
da
buoncostume
Ты
говоришь
о
женщинах
как
о
добродетели
Di
questo
han
voglia
se
non
l'ha
capito
già
Именно
этого
они
хотят,
если
еще
не
поняли
E
che
gli
dico?
Guardi,
non
posso
А
что
мне
им
сказать?
Послушай,
я
не
могу
Io
quando
ho
amato,
ho
amato
dentro
gli
occhi
suoi
Когда
я
любил,
я
любил
ее
глазами
Magari
anche
fra
le
sue
braccia
Возможно,
даже
в
ее
объятиях
Ma
ho
sempre
pianto
per
la
sua
felicità
Но
я
всегда
плакал
из-за
ее
счастья
Luci
a
San
Siro
di
quella
sera
Огни
на
стадионе
Сан-Сиро
в
тот
вечер
Che
c'è
di
strano,
siamo
stati
tutti
là
Что
в
этом
странного?
Мы
все
были
там
Ricordi
il
gioco
dentro
la
nebbia
Помнишь
игру
в
тумане?
Tu
ti
nascondi
e
se
ti
trovo
ti
amo
là
Ты
прячешься,
и
если
я
тебя
найду,
я
полюблю
тебя
там
Ma
stai
barando,
tu
stai
gridando
Но
ты
жульничаешь,
ты
кричишь
Così
non
vale,
è
troppo
facile
così
Так
нечестно,
так
слишком
легко
Trovarti,
amarti,
giocare
il
tempo
Найти
тебя,
любить
тебя,
играть
со
временем
Sull'erba
morta
con
il
freddo
che
fa
qui
На
мертвой
траве,
когда
здесь
так
холодно
Ma
il
tempo
emigra,
mi
han
messo
in
mezzo
Но
время
уходит,
меня
загнали
в
угол
Non
son
capace
più
di
dire
un
solo
no
Я
больше
не
могу
сказать
ни
одного
"нет"
Ti
vedo
e
a
volte
ti
vorrei
dire
Я
вижу
тебя,
и
иногда
мне
хочется
тебе
сказать:
"Ma
questa
gente
intorno
a
noi
che
cosa
fa?"
"А
эти
люди
вокруг
нас
- что
они
делают?"
Fa
la
mia
vita,
fa
la
tua
vita
Они
живут
моей
жизнью,
твоей
жизнью
Tanto
doveva
prima
o
poi
finire
lì
Так
или
иначе,
рано
или
поздно
все
должно
было
закончиться
Ridevi
e
forse
avevi
un
fiore
Ты
смеялась,
и,
возможно,
у
тебя
был
цветок
Non
ti
ho
capita,
non
mi
hai
capito
mai
Я
тебя
не
понял,
и
ты
меня
не
поняла
никогда
Scrivi
Vecchioni,
scrivi
canzoni
Пиши,
Веккьони,
пиши
песни
Che
più
ne
scrivi
più
sei
bravo
e
fai
danè
Чем
больше
ты
пишешь,
тем
лучше
ты
и
больше
зарабатываешь
Tanto
che
importa
a
chi
le
ascolta
Ведь
кому
какое
дело
до
тех,
кто
их
слушает
Se
lei
c'è
stata
o
non
c'è
stata
e
lei
chi
è
Была
она
там
или
нет,
и
кто
она
вообще
Fatti
pagare,
fatti
valere
Заставь
себя
заплатить,
заставь
себя
ценить
Più
abbassi
il
capo
e
più
ti
dicono
di
sì
Чем
больше
ты
склоняешь
голову,
тем
больше
тебе
говорят
"да"
E
se
hai
le
mani
sporche
che
importa
И
неважно,
если
у
тебя
грязные
руки
Tienile
chiuse,
nessuno
lo
saprà
Держи
их
закрытыми,
никто
не
узнает
Milano
mia,
portami
via
Мой
Милан,
унеси
меня
прочь
Fa
tanto
freddo
e
schifo
e
non
ne
posso
più
Так
холодно,
так
мерзко,
и
я
больше
не
могу
Facciamo
un
cambio,
prenditi
pure
Давай
поменяемся,
возьми
себе
немного
Quel
po'
di
soldi,
quel
po'
di
celebrità
Тех
денег,
той
славы
Ma
dammi
indietro
la
mia
Seicento
Но
верни
мне
мою
"Шестьсот"
I
miei
vent'anni
e
una
ragazza
che
tu
sai
Мои
двадцать
и
девушку,
которую
ты
знаешь
Milano
scusa,
stavo
scherzando
Милан,
прости,
я
шучу
Luci
a
San
Siro
non
ne
accenderanno
più
Огни
на
стадионе
Сан-Сиро
больше
не
зажгутся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.