Roberto Vecchioni - Non Lasciarmi Andare Via - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Non Lasciarmi Andare Via




Non Lasciarmi Andare Via
Don't Let Me Go
Il dolore è una vela
Pain is a sail
Così incredibilmente lieve
So incredibly light
Che nemmeno lo senti
That you don't even feel it
Comincia con la cadenza
It begins with the cadence
Dolce della neve
Sweet of the snow
Ed è che ti perdi
And that's where you get lost
Ha la faccia di un bambino
It has the face of a child
E gli occhi di un lupo triste
And the eyes of a sad wolf
Che ti lecca la mano
That licks your hand
Conosce ogni parola che non esiste
It knows every word that doesn't exist
E te le insegna una per una
And teaches them to you one by one
Piano piano
Slowly
Ed improvvisamente ecco che hai dimenticato
And suddenly you have forgotten
Com'era bello l'amore
How beautiful love was
E te ne vai in giro
And you go around
Come un vecchio cane sfiancato
Like an old battered dog
Che non sente più nessun odore
That no longer smells anything
Torni a casa con la divisa di un soldato
You come home in the uniform of a soldier
Che non crede più nell'onore
Who no longer believes in honor
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi via
Don't let me go, don't let me away
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away
Il bambino rincorreva
The child was running after
La sua barca di carta
His paper boat
Che ci vedeva la vita
That he saw life in
Ma il tempo non ha tempo
But time has no time
L'orologio s'incarta
The clock gets stuck
La bussola è impazzita
The compass has gone crazy
Cammini dentro una nebbia
You walk in a fog
Di persone e di cose
Of people and things
Che ti facevano sognare
That made you dream
E hai voglia di andar via
And you want to go away
Senza accampare scuse
Without making excuses
Per non aver saputo amare
For not having known how to love
Quando hai finito tutte le più inutili scuse
When you have run out of all the most useless excuses
Per potere restare
To be able to stay
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare,
Don't let me go, don't let me go,
Non lasciarmi andare via,
Don't let me go away,
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away
Non ne ho la forza la voglia di provarci
I don't have the strength or the desire to try
E neanche le ragioni
And neither do the reasons
Altro che balle, sentimenti, tuffi al cuore
Much less nonsense, feelings, heartbreaks
E piagnistei per scrivere canzoni
And crying to write songs
Vorrei guardare più lontano
I'd like to look further
Ma lontano adesso è un tempo
But far away now is a time
Spaventosamente breve
Frighteningly short
Vorrei sparire, cancellarmi, non amarmi
I'd like to disappear, erase myself, not love myself
Risvegliarmi che non so nemmeno dove
To wake up that I don't even know where
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare via
Don't let me go away





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.