Roberto Vecchioni - 'O Surdato 'Nnammurato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Vecchioni - 'O Surdato 'Nnammurato




'O Surdato 'Nnammurato
'O Surdato 'Nnammurato (Влюбленный солдат)
Well I flew in from Miami Beach B.O.A.C
Ну вот, я прилетел из Майами-Бич, рейсом BOAC,
Didn′t get to bed last night
Не смыкал глаз всю ночь.
On the way the paper bag was on my knee
По дороге бумажный пакет лежал у меня на коленях,
Man, I had a dreadful flight
Дорогая, это был ужасный полет.
I'm back in the USSR
Я вернулся в СССР,
You don′t know how lucky you are, boy
Ты и не знаешь, какая тебе повезло, девочка,
Back in the USSR
Вернулся в СССР.
Been away so long I hardly knew the place
Так долго отсутствовал, что едва узнал это место,
Gee, it's good to be back home
Боже, как хорошо вернуться домой.
Leave it till tomorrow to unpack my case
Распаковку чемодана оставлю на завтра,
Honey, disconnect the phone
Милая, отключи телефон.
I'm back in the USSR
Я вернулся в СССР,
You don′t know how lucky you are, boy
Ты и не знаешь, какая тебе повезло, девочка,
Back in the US, back in the US
Вернулся в США, вернулся в США,
Back in the USSR
Вернулся в СССР.
Well, the Ukraine girls really knock me out
Что ж, украинские девушки меня просто ошеломляют,
They leave the west behind
Они затмевают западных.
And Moscow girls make me sing and shout
А московские девчонки заставляют меня петь и кричать,
That Georgia′s always on
Что Грузия всегда в моем сердце.
My my my my my my my my my mind
В моих, моих, моих, моих, моих, моих, моих, моих мыслях.
Oh, come on now
О, давай же,
I'm back in the USSR
Я вернулся в СССР,
You don′t know how lucky you are, boy
Ты и не знаешь, какая тебе повезло, девочка,
Back in the USSR
Вернулся в СССР.
Well the Ukraine girls really knock me out
Что ж, украинские девушки меня просто ошеломляют,
They leave the west behind
Они затмевают западных.
And Moscow girls make me sing and shout
А московские девчонки заставляют меня петь и кричать,
That Georgia's always on
Что Грузия всегда в моем сердце.
My my my my my my my my my mind
В моих, моих, моих, моих, моих, моих, моих, моих мыслях.
Oh, show me round your
О, покажи мне свои
Snow peaked mountain way down south
Снеговые вершины гор далеко на юге,
Take me to your daddy′s farm
Отведи меня на ферму своего отца.
Let me hear your balalaika's ringing out
Дай мне услышать звон твоей балалайки,
Come and keep your comrade warm
Иди и согрей своего товарища.
I′m back in the USSR
Я вернулся в СССР,
You don't know how lucky you are, boy
Ты и не знаешь, какая тебе повезло, девочка,
Back in the US, back in the US
Вернулся в США, вернулся в США,
Back in the USSR
Вернулся в СССР.
Well, I'm back
Ну вот, я вернулся,
Back in the USSR, baby
Вернулся в СССР, детка,
Come and keep your comrade warm
Иди и согрей своего товарища.
Yeah, I′m back alright
Да, я вернулся, точно.





Writer(s): Aniello Califano, Enrico Cannio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.