Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Povero Ragazzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povero
ragazzo,
sapessi
dov′è
adesso
la
tua
donna
Poor
boy,
if
you
only
knew
where
your
woman
is
now
Povero
ragazzo,
sì,
la
tua
bambina
Poor
boy,
yes,
your
little
girl
Quella
che
tu
credevi
una
bambina
The
one
you
thought
was
a
child
Povero
ragazzo,
povero
ragazzo
Poor
boy,
poor
boy
Sapessi
cosa
dice
la
tua
donna
If
you
only
knew
what
your
woman
is
saying
Qui
fra
le
mie
mani
Here
in
my
arms
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
The
stars
that
are
burning
in
her
eyes
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Her
arms
wrapped
tightly
around
my
heart
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
So
I
won't
think
about
you,
I
won't
think
about
you
anymore
Povero
ragazzo,
sapessi
quanta
voglia
avrei
Poor
boy,
if
you
only
knew
how
much
I
would
like
Stasera
di
non
farti
male
To
keep
you
from
being
hurt
tonight
Tu
che
in
questo
istante
starai
pensando
a
lei
You
who
are
thinking
of
her
at
this
moment
Starai
dicendo,
"Come
dorme
bene"
You
must
be
saying,
"How
soundly
she
sleeps"
Povero
ragazzo,
e
a
lei
neppure
passi
per
la
mente
Poor
boy,
and
she
doesn't
even
cross
your
mind
Mentre
grida,
"T'amo"
As
she
cries,
"I
love
you"
Qui
fra
le
mie
mani
Here
in
my
arms
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
The
stars
that
are
burning
in
her
eyes
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Her
arms
wrapped
tightly
around
my
heart
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
So
I
won't
think
about
you,
I
won't
think
about
you
anymore
Povero
ragazzo,
io
quasi
quasi
prendo
Poor
boy,
I
almost
take
E
te
la
porto,
te
la
porto
a
casa
And
I
bring
her
to
you,
I
bring
her
home
to
you
Ma
ne
val
la
pena,
oggi
son
io
But
is
it
worth
it,
today
it's
me
Domani
sarà
un′altro
o
un'altro
ancora
Tomorrow
it
will
be
another
or
another
still
Povero
ragazzo,
sapessi
cosa
Poor
boy,
if
you
only
knew
what
Dice
la
tua
donna,
povero
ragazzo
Your
woman
is
saying,
poor
boy
Qui
fra
le
mie
mani
Here
in
my
arms
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
The
stars
that
are
burning
in
her
eyes
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Her
arms
wrapped
tightly
around
my
heart
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
So
I
won't
think
about
you,
I
won't
think
about
you
anymore
Povero
ragazzo,
io
sono
con
la
donna
Poor
boy,
I
am
with
the
woman
Che
tu
ami
e
un
tempo
amavo
That
you
love
and
I
once
loved
Ma
vorrei
morire
piuttosto
di
sapere
But
I
would
rather
die
than
know
Che
stasera
la
stai
piangendo
That
you
are
crying
for
her
tonight
Povero
ragazzo,
sapessi
come
odio
Poor
boy,
if
you
only
knew
how
I
hate
La
tua
donna,
povero
ragazzo
Your
woman,
poor
boy
Qui
fra
le
mie
mani
Here
in
my
arms
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
The
stars
that
are
burning
in
her
eyes
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Her
arms
wrapped
tightly
around
my
heart
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
So
I
won't
think
about
you,
I
won't
think
about
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio, Giorgio Antola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.