Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Povero Ragazzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povero Ragazzo
Бедный мальчик
Povero
ragazzo,
sapessi
dov′è
adesso
la
tua
donna
Бедный
мальчик,
если
бы
ты
только
знал,
где
сейчас
твоя
женщина
Povero
ragazzo,
sì,
la
tua
bambina
Бедный
мальчик,
да,
твоя
маленькая
девочка
Quella
che
tu
credevi
una
bambina
Та,
которую
ты
считал
маленькой
девочкой
Povero
ragazzo,
povero
ragazzo
Бедный
мальчик,
бедный
мальчик
Sapessi
cosa
dice
la
tua
donna
Если
бы
ты
только
знал,
что
говорит
твоя
женщина
Povero
ragazzo
Бедный
мальчик
Qui
fra
le
mie
mani
Здесь,
в
моих
руках
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
Звезды,
которые
горят
в
ее
глазах
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Руки,
крепко
сжатые
на
моем
сердце
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
Чтобы
не
думать
о
тебе,
больше
ни
о
чем
Povero
ragazzo,
sapessi
quanta
voglia
avrei
Бедный
мальчик,
если
бы
ты
только
знал,
как
сильно
я
бы
хотел
Stasera
di
non
farti
male
Сегодня
не
причинять
тебе
боль
Tu
che
in
questo
istante
starai
pensando
a
lei
Ты,
который
в
этот
момент
думаешь
о
ней
Starai
dicendo,
"Come
dorme
bene"
И
говоришь:
"Как
хорошо
она
спит"
Povero
ragazzo,
e
a
lei
neppure
passi
per
la
mente
Бедный
мальчик,
а
ты
ей
даже
на
ум
не
приходишь
Mentre
grida,
"T'amo"
В
то
время
как
она
кричит:
"Я
тебя
люблю"
Qui
fra
le
mie
mani
Здесь,
в
моих
руках
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
Звезды,
которые
горят
в
ее
глазах
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Руки,
крепко
сжатые
на
моем
сердце
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
Чтобы
не
думать
о
тебе,
больше
ни
о
чем
Povero
ragazzo,
io
quasi
quasi
prendo
Бедный
мальчик,
я
чуть
было
не
взял
E
te
la
porto,
te
la
porto
a
casa
И
не
привез
ее
к
тебе
домой
Ma
ne
val
la
pena,
oggi
son
io
Но
стоит
ли,
сегодня
это
я
Domani
sarà
un′altro
o
un'altro
ancora
Завтра
это
будет
другой
или
еще
один
Povero
ragazzo,
sapessi
cosa
Бедный
мальчик,
если
бы
ты
только
знал,
что
Dice
la
tua
donna,
povero
ragazzo
Говорит
твоя
женщина,
бедный
мальчик
Qui
fra
le
mie
mani
Здесь,
в
моих
руках
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
Звезды,
которые
горят
в
ее
глазах
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Руки,
крепко
сжатые
на
моем
сердце
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
Чтобы
не
думать
о
тебе,
больше
ни
о
чем
Povero
ragazzo,
io
sono
con
la
donna
Бедный
мальчик,
я
с
женщиной
Che
tu
ami
e
un
tempo
amavo
Которую
ты
любишь
и
когда-то
любил
я
Ma
vorrei
morire
piuttosto
di
sapere
Но
я
скорее
бы
умер,
чем
узнал
Che
stasera
la
stai
piangendo
Что
сегодня
ночью
ты
ее
оплакиваешь
Povero
ragazzo,
sapessi
come
odio
Бедный
мальчик,
если
бы
ты
знал,
как
я
ненавижу
La
tua
donna,
povero
ragazzo
Твою
женщину,
бедный
мальчик
Qui
fra
le
mie
mani
Здесь,
в
моих
руках
Le
stelle
che
le
bruciano
negli
occhi
Звезды,
которые
горят
в
ее
глазах
Le
braccia
strette
forte
sul
mio
cuore
Руки,
крепко
сжатые
на
моем
сердце
Per
non
pensarti,
non
pensarti
più
Чтобы
не
думать
о
тебе,
больше
ни
о
чем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni, Andrea Lo Vecchio, Giorgio Antola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.