Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Robinson (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robinson (Live)
Робинзон (концертная запись)
Il
bambino
segue
un
sogno
Мальчик
следует
за
мечтой,
L′avventura
fuori
dal
cortile
За
приключением
за
оградой
двора.
Onda
piena
nelle
notti
chiare
Полная
луна
в
ясных
ночах,
La
sorpresa
di
una
fata
Волшебство
феи,
Che
dal
niente
fa
una
palizzata
Которая
из
ничего
создает
ограду.
Una
persa
fra
le
stelle
Затерянная
среди
звезд,
Quando
un
grillo
dal
camino
canta
Когда
сверчок
поет
в
камине,
E
non
si
sa
dov'è
ma
l′eroe
sorride
ed
è
con
te
И
неизвестно,
где
он,
но
герой
улыбается,
и
он
с
тобой,
Quando
il
vento
ha
il
suono
di
una
voce
dentro
l'alber
Когда
ветер
звучит,
как
голос
внутри
дерева.
La
luna
fa
sognare
Луна
навевает
мечты.
Io
da
grande
sarò
Когда
я
вырасту,
я
буду
Come
Robinson
Robinson
Robinson.,.
Как
Робинзон,
Робинзон,
Робинзон...
L'orologio
dei
trent′anni
Часы
тридцатилетия
Batte
colpi
che
non
lasciano
segni
Бьют,
не
оставляя
следов,
E
non
ne
ha
lasciati
il
tuo
fucile
И
не
оставил
их
твой
мушкет.
Qui
la
notte
è
solo
vento
Здесь
ночью
только
ветер,
Roba
consumata,
un
fuoco
finto
Всё
изношено,
огонь
призрачный.
Chi
non
dorme
aspetta
le
astronavi
Кто
не
спит,
ждет
звездолеты.
Qui
l′amore
passa
e
passa
il
tempo
di
cantarselo
Здесь
любовь
проходит,
и
проходит
время
петь
о
ней.
Nel
cortile
chi
ti
aspetta
più?
Во
дворе
кто
тебя
еще
ждет?
Sotto
il
cielo
sulla
spiaggia
un
vecchio
mago
zingaro
Под
небом,
на
пляже,
старый
маг-цыган.
E
la
luna
fa
pensare
io
da
grande
sarò
И
луна
заставляет
задуматься:
когда
я
вырасту,
я
буду
Come
Robinson
Robinson
Robinson...
Как
Робинзон,
Робинзон,
Робинзон...
Ma
il
bambino
sulla
nave
non
ha
fantasia
Но
у
мальчика
на
корабле
нет
фантазии,
Quando
torna
crede
di
andar
via
Когда
он
возвращается,
он
думает,
что
уходит.
Ora
chiude
a
chiave
la
sua
roba
per
difenderla
Теперь
он
запирает
на
ключ
свои
вещи,
чтобы
защитить
их.
Ha
il
fucile
nella
mano
У
него
мушкет
в
руке,
E
dallo
specchio
gli
sorride
И
из
зеркала
ему
улыбается
Robinson
Robinson
Robinson...
Робинзон,
Робинзон,
Робинзон...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.