Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Vedrai
Mi
senti?
Ты
меня
слышишь?
Io
non
credevo
di
sentirti
mai
dire
Я
не
думал,
что
когда-нибудь
услышу,
как
ты
говоришь
"Come
siamo
distanti"
"Как
мы
далеки
друг
от
друга"
Questo
è
l'amore
che
avevamo
difeso
Это
любовь,
которую
мы
защищали
Con
le
unghie
e
coi
denti
С
ногтями
и
зубами
Questo
è
l'amore
che
sfidava
un
esercito
di
giganti
Это
любовь,
которая
бросала
вызов
армии
гигантов
Non
è
possibile
che
debba
finire
Не
может
быть,
чтобы
это
закончилось
Come
uno
dei
tanti
Как
один
из
многих
Dammi
la
mano
per
passare
la
notte
Дай
мне
руку,
чтобы
провести
ночь
Almeno
questa
volta
По
крайней
мере,
на
этот
раз
Ti
lascio
tutte
le
ragioni
del
mondo
Я
оставляю
вам
все
причины
мира
Cosa
me
ne
importa
Какая
мне
разница?
Vedrai,
domani
rideremo
di
nuovo
Вот
увидишь,
завтра
мы
снова
посмеемся.
Come
fosse
niente
Как
будто
ничего
Vedrai
ritorneremo
quelli
di
prima
Вы
увидите,
что
мы
вернемся
к
первым
Come
quelli
di
sempre
Как
всегда
Di
sempre,
di
sempre,
di
sempre
Всегда,
всегда,
всегда
Tutto
l'amore
che
non
so
spiegarti
mai
Вся
любовь,
которую
я
никогда
не
могу
объяснить
тебе
Tutto
l'orgoglio
che
ho
di
vivere
con
te
Вся
гордость
у
меня
есть,
чтобы
жить
с
тобой
Tutti
i
ricordi
delle
cose
uguali
a
noi
Все
воспоминания
о
вещах,
равных
нам
Tutta
la
storia
dei
sorrisi
tuoi
per
me
Вся
история
твоих
улыбок
для
меня
Mi
senti?
Ты
меня
слышишь?
Ci
sono
giorni
che
mi
sembra
impossibile
andare
avanti
Есть
дни,
которые
мне
кажется
невозможным
двигаться
дальше
Ci
sono
giorni
che
continuano
ad
uscire
numeri
perdenti
Есть
дни,
которые
продолжают
выходить
проигравшие
номера
Giorni
di
rabbia
infinita,
impotente
Дни
бесконечного
гнева,
бессильны
Giorni
di
dolore
Дни
боли
Ma
il
solo
giorno
che
mi
segna
la
vita
Но
единственный
день,
который
знаменует
мою
жизнь
è
quando
dici
amore
это
когда
вы
говорите
любовь
Ti
porterò
per
sempre
dove
tu
non
sai
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
не
знаешь
Ti
farò
entrare
dove
non
sei
stata
mai
Я
впущу
тебя
туда,
где
ты
никогда
не
была.
C'è
un
gran
silenzio
di
parole
dentro
me
Во
мне
царит
полная
тишина.
Ti
prego,
aiutami
a
capire
che
cos'è
Пожалуйста,
помогите
мне
понять,
что
это
такое
Tutto
l'amore
che
non
ti
ho
spiegato
mai
Вся
любовь,
которую
я
тебе
никогда
не
объяснял
Tutto
l'orgoglio
che
ho
di
vivere
con
te
Вся
гордость
у
меня
есть,
чтобы
жить
с
тобой
Il
primo
bacio
uguale
all'ultimo
vedrai
Первый
поцелуй,
равный
последнему
In
questo
viaggio
interminabile
di
noi
В
этом
бесконечном
путешествии
нас
Il
primo
bacio
uguale
all'ultimo
vedrai
Первый
поцелуй,
равный
последнему
In
questo
giorno
interminabile
tra
noi
В
этот
бесконечный
день
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.