Roberto Vecchioni - Voglio una donna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Voglio una donna




Una canzone di Natale che le prenda la pelle
Рождественская песня, которая возьмет ее кожу
E come tetto solo un cielo di stelle
И как крыша только небо звезд
Abbiamo un mare di figli da pulirgli il culo
У нас есть море детей, чтобы очистить его задницу
Che la piantasse un po' di andarsene in giro
Что бы она хоть чуть-чуть не сбилась с пути.
La voglio come Biancaneve coi sette nani
Я хочу, чтобы она была Белоснежка с семью гномами
Noiosa come una canzone degli "Intillimani"
Скучная, как песня "Intillimani"
Voglio una donna "donna"
Я хочу женщину"женщина"
Donna "donna"
Женщина"женщина"
Donna con la gonna
Женщина с юбкой
Gonna gonna
Юбка юбка
Voglio una donna "donna"
Я хочу женщину"женщина"
Donna "donna"
Женщина"женщина"
Donna con la gonna
Женщина с юбкой
Gonna gonna
Юбка юбка
Prendila te quella col cervello
Возьми это с мозгами.
Che s'innamori di te quella che fa carriera
Пусть влюбится в тебя та, кто делает карьеру
Quella col pisello e la bandiera nera
Тот, что с горохом и черным флагом
La cantatrice calva e la barricadera
Лысая певчая и Баррикадная
Che non c'e mai la sera
Что никогда не бывает вечером
Non dico tutte: me ne basterebbe solo una
Я не говорю, что все: мне хватило бы только одного
Tanti auguri alle altre di più fortuna
С Днем рождения другим больше удачи
Voglio una donna, mi basta che non legga Freud
Я хочу женщину, я просто хочу, чтобы она не читала Фрейда
Dammi una donna così che l'assicuro ai "Lloyd"
Дай мне женщину, чтобы я заверила Ллойда.
Preghierina preghierina fammela trovare
Молись, молись, дай мне найти ее.
Madonnina Madonnina non mi abbandonare
Мадоннина Мадоннина не бросай меня
Voglio una donna "donna"
Я хочу женщину"женщина"
Donna "donna"
Женщина"женщина"
Donna con la gonna
Женщина с юбкой
Gonna gonna
Юбка юбка
Voglio una donna "donna"
Я хочу женщину"женщина"
Donna "donna"
Женщина"женщина"
Donna con la gonna
Женщина с юбкой
Gonna gonna
Юбка юбка
Prendila te la signorina Rambo
Возьми Мисс Рэмбо.
Che s'innamori di te 'sta specie di canguro
Что она влюбляется в чай, как кенгуру
Che fa l'amore a tempo
Что делает любовь во времени
Che fa la corsa all'oro
Что делает золотую лихорадку
Veloce come il lampo
Быстро, как молния
Tenera come un muro
Нежная, как стена
Padrona del futuro
Хозяйка будущего
Prendila te quella che fa il "Leasing"
Возьми себе ту, что делает "Лизинг".
Che s'innamori di te la Capitana Nemo
Пусть влюбится в тебя Капитан Немо
Quella che va al "Briefing"
Та, что идет на "брифинг"
Perché lei è del ramo
Потому что она из филиала
E viene via dal "Meeting"
И выходит из "встречи"
Stronza come un uomo
Стерва, как человек
Sola come un uomo
Одинокая, как человек





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.