Paroles et traduction Roberto Vecchioni - Vorrei - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei - Live
Я бы хотел - Live
Tu
sei
bella
anche
se
non
ridi
Ты
прекрасна,
даже
когда
не
смеешься
Sai
cadere
quasi
sempre
in
piedi
Ты
часто
умеешь
приземлиться
на
ноги
Io
non
ho
la
giacca
ed
il
coltello
У
меня
нет
ни
куртки,
ни
ножа
Ma
sul
muro
il
tuo
sorriso
è
bello
Но
на
стене
твоя
улыбка
прекрасна
Rivederti
per
tutte
le
sere
Увидеть
тебя
снова
каждый
вечер
Che
ho
guardato
На
которую
я
смотрел
La
tua
foto
in
un
vaso
di
mele
Твоя
фотография
в
вазе
с
яблоками
Non
ti
ho
mai
voluto
tanto
bene
Я
никогда
не
любил
тебя
так
сильно
Vedi,
quasi
quasi
ti
conviene
Видишь,
почти
почти
тебе
это
выгодно
Ti
ho
mai
scritto
lettere
d′amore
Писал
ли
я
тебе
когда-нибудь
любовные
письма
Quando
stavi
sveglia
ad
aspettare?
Когда
ты
бодрствовала,
ожидая?
Che
poi
sei
ritornata
lo
so
Что
потом
ты
вернулась,
я
знаю
Io
continuo
a
vederti
partìre...
Я
продолжаю
видеть,
как
ты
уходишь...
Fare
a
pezzi
il
ricordo
di
un
treno
Разнести
вдребезги
воспоминание
о
поезде
E
quell'uomo
che
vedi
e
che
tieni...
И
того
мужчину,
которого
ты
видишь
и
держишь...
Ammazzarlo
per
farti
tornare
Убить
его,
чтобы
ты
вернулась
Con
la
voglia
di
ricominciare
С
желанием
начать
все
сначала
Hai
ragione
forse
sono
solo
Ты
права,
может
быть,
я
одинок
Ho
comprato
il
cielo
ma
non
volo
Я
купил
небо,
но
не
летаю
Sono
piccolo
come
un
bambino
Я
маленький,
как
ребенок
Puoi
tenermi
tutto
in
una
mano
Ты
можешь
держать
меня
всего
в
одной
руке
Rivederti
per
fare
l′amore
Увидеть
тебя
снова,
чтобы
заняться
любовью
Quando
il
sogno
comincia
a
finire
Когда
сон
начнет
заканчиваться
Ed
accorgermi
che
siamo
uguali
И
обрати
внимание,
что
мы
все
одинаковы
E
vorrei
contare
i
tuoi
capelli
И
я
бы
хотел
пересчитать
твои
волосы
Fino
all'ultimo
senza
sbagliare
До
последнего
без
ошибок
E
alla
fine
И
в
конце
концов
Dire
che
son
belli
Сказать,
что
они
красивые
E
confonderli
e
ricominciare
И
запутать
их
и
начать
все
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.