Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robeto
Yanes
Roberto
Yanes
Tipitin
tipitin
Tipitin
tipitin
Ladron
de
amores
me
llaman
por
robarme
su
cariño
Ein
Dieb
der
Liebe
nennt
man
mich,
weil
ich
ihre
Zuneigung
gestohlen
habe
Como
un
juguete
que
a
un
niño
se
le
antojara
al
pasar
Wie
ein
Spielzeug,
das
einem
Kind
im
Vorbeigehen
gefallen
hat
Con
el
me
robe
sus
besos
y
un
rizo
de
sus
cabellos
Mit
ihm
stahl
ich
ihre
Küsse
und
eine
Locke
ihres
Haares
Pero
me
he
enredado
en
ellos
y
no
me
puedo
escapar
Aber
ich
habe
mich
darin
verfangen
und
kann
nicht
mehr
entkommen
Tipititin
tipitin,
tipititoon
tipiton
Tipititin
tipitin,
tipititoon
tipiton
Todas
las
mañana
junto
a
su
ventana
canto
esta
cancion
Jeden
Morgen
singe
ich
dieses
Lied
an
ihrem
Fenster
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Y
es
solo
el
sonido
de
mi
fuerte
latido
de
mi
corazón
Und
es
ist
nur
der
Klang
meines
starken
Herzschlags
meines
Herzens
Tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
Tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
Tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
Tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
tipitipitin
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Todas
las
mañana
junto
a
su
ventana
canto
esta
cancion
Jeden
Morgen
singe
ich
dieses
Lied
an
ihrem
Fenster
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Tipitipitin
tipitipitin,
tipitipiton
tipiton
Y
es
solo
el
sonido
de
mi
fuerte
latido
de
mi
corazón
Und
es
ist
nur
der
Klang
meines
starken
Herzschlags
meines
Herzens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Leveen, Maria Grever, Horace Heidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.