Paroles et traduction Robin - Kuvitellaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei
mä
voisin
olla
se,
joka
vie
sua
Привет,
я
мог
бы
быть
тем,
кто
заберёт
тебя
Ulos
iltaisin
kun
odotat
mua
Гулять
вечерами,
когда
ты
ждёшь
меня,
Enkä
vois
irti
päästää
И
не
смог
бы
отпустить.
Voisin
olla
sulle
ihan
mitä
vaan
Я
мог
бы
быть
для
тебя
кем
угодно,
Aina
paikalla
kun
mua
tarvitaan
Всегда
рядом,
когда
я
нужен,
Joka
toiveesi
täyttää
Исполнять
каждое
твоё
желание.
Mun
pitäis
saada
tästä
Мне
нужно
сделать
это
Totta
mun
elämästä
Реальностью
моей
жизни
Ja
sut
näin
kokonaan
И
полностью
обладать
тобой.
Mut
nyt
me
kuvitellaan
vaan
Но
сейчас
мы
просто
представляем.
(Vaan,
vaan,
vaan,
vaa-vaa-vaa-vaa-vaan)
(Просто,
просто,
просто,
про-про-про-про-сто)
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Ajattele
mut
sun
viereen
Подумай
обо
мне
рядом
с
тобой,
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Закрой
глаза,
и
мы
будем
совсем
близко,
вот
так.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
картину
нас
двоих,
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Представь,
если
бы
мы
могли
просто
быть
там,
вдвоём.
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan
Что
мы
— лишь
фантазия,
просто
представим.
Me
oltais
kaksin
eikä
sinne
tuu
muut
Мы
были
бы
вдвоём,
и
туда
никто
бы
не
пришёл,
Tehtäis
kaikkee
mikä
ois
hulluu
Делали
бы
всё,
что
угодно,
Mitä
vain
tahdot
pyytää
Всё,
что
ты
только
попросишь.
Mun
pitäis
saada
tästä
Мне
нужно
сделать
это
Totta
mun
elämästä
Реальностью
моей
жизни
Ja
sut
näin
kokonaan
И
полностью
обладать
тобой.
Eikä
kuvitella
vaan
А
не
просто
представлять.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Ajattele
mut
sun
viereen
Подумай
обо
мне
рядом
с
тобой,
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Закрой
глаза,
и
мы
будем
совсем
близко,
вот
так.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
картину
нас
двоих,
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Представь,
если
бы
мы
могли
просто
быть
там,
вдвоём.
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan
Что
мы
— лишь
фантазия,
просто
представим.
Joka
kerta
kun
mun
puhelimeen
soi
Каждый
раз,
когда
звонит
мой
телефон,
Tiedän
et
se
oot
sä
enkä
odottaa
voi
Я
знаю,
что
это
ты,
и
не
могу
дождаться.
(Kuvitellaan,
kuvitellaan,
kuvitellaan)
(Представим,
представим,
представим)
Mun
pitää
kuvitella
sut,
että
sä
olet
palannut
Мне
приходится
представлять
тебя,
что
ты
вернулась,
Ja
sä
tahtoisit
mut
enkä
ois
vaan
mielikuvitellut
И
что
ты
хочешь
меня,
а
не
то,
что
я
просто
вообразил.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Ajattele
mut
sun
viereen
Подумай
обо
мне
рядом
с
тобой,
Silmät
kiin
ja
aivan
lähekkäin
me
oltaisiin
näin
Закрой
глаза,
и
мы
будем
совсем
близко,
вот
так.
Kuvittele
meidät
yhteen
Представь
нас
вместе,
Piirrä
kuva
meihin
kahteen
Нарисуй
картину
нас
двоих,
Kelaa
jos
me
voitais
vaan,
olla
siinä
kahdestaan
Представь,
если
бы
мы
могли
просто
быть
там,
вдвоём.
Et
me
ollaan
kuvitelmaa,
kuvitellaan
nyt
vaan.
Что
мы
— лишь
фантазия,
просто
представим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Nyholm, Risto Asikainen
Album
16
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.