Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
pyydät
jos
mä
kiirehdin
Du
bittest,
wenn
ich
mich
beeile
Oot
viilee
kun
käyn
kuumemmin
Du
bist
kühl,
während
ich
heißer
werde
Ollaan
vastakohdat
Wir
sind
Gegensätze
Luonnostaan
vetää
puoleen
toisiaan
Natürlich
ziehen
wir
uns
an
Sul
on
valo
ylläsi
Du
hast
ein
Licht
über
dir
Mä
oon
musta
enkeli
Ich
bin
ein
schwarzer
Engel
Oon
tai
en
sun
kanssasi
Bin
ich
oder
nicht
mit
dir
Melkein
sattuu
Es
schmerzt
fast
Silti
tää
Trotzdem
ist
dies
On
tunne
johon
haluan
tottuu
Ein
Gefühl,
an
das
ich
mich
gewöhnen
möchte
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Mut
mun
elämässä
Aber
in
meinem
Leben
Riittää
kun
oot
tässä
Reicht
es,
dass
du
hier
bist
Katsoo
kai
toiset
ristiin
ja
nollaan
Andere
schauen
wohl
kreuz
und
quer
Se
ei
haittaa
yhtään
Es
stört
mich
kein
bisschen
Tuli
sulattaa
jään
Feuer
schmilzt
das
Eis
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Oon
tiukasti
sun
Ich
gehöre
fest
zu
dir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Sä
oot
plus
Du
bist
ein
Plus
Mä
hädintuskin
viis
miinus
Ich
kaum
eine
Fünf
minus
Iso
punakynän
huomautus
Ein
großer
roter
Korrekturstrich
Kaksi
vastakohtaa
väärinpäin
vetää
puoleen
yllättäin
Zwei
Gegensätze
ziehen
sich
trotzdem
an
Sul
on
kaikki
siistiä
Du
hast
alles
ordentlich
Mua
ei
aina
viitsitä
Mich
interessiert
es
nicht
immer
Oon
tai
en,
nään
tähtiä
Bin
ich
oder
nicht,
ich
sehe
Sterne
Melkein
sattuu
Es
schmerzt
fast
Sais
heittää
pois
Könnte
man
wegwerfen
Mut
suhun
vois
tottuu
Aber
an
dich
könnte
ich
mich
gewöhnen
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Mut
mun
elämässä
riittää
kun
oot
tässä
Aber
in
meinem
Leben
reicht
es,
dass
du
hier
bist
Katsoo
kai
toiset
Andere
schauen
wohl
Ristiin
ja
nollaan
Kreuz
und
quer
Se
ei
haittaa
yhtään
Es
stört
mich
kein
bisschen
Tuli
sulattaa
jään
Feuer
schmilzt
das
Eis
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Oon
tiukasti
sun
Ich
gehöre
fest
zu
dir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Toinen
helppo,
toinen
vaikee
Einer
leicht,
einer
schwer
Toinen
vasen,
toinen
oikee
Einer
links,
einer
rechts
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Oon
tiukasti
sun
Ich
gehöre
fest
zu
dir
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Mut
mun
elämässä
riittää
kun
oot
tässä
Aber
in
meinem
Leben
reicht
es,
dass
du
hier
bist
Katsoo
kai
toiset
Andere
schauen
wohl
Ristiin
ja
nollaan
Kreuz
und
quer
Se
ei
haittaa
yhtään
Es
stört
mich
kein
bisschen
Tuli
sulattaa
jään
Feuer
schmilzt
das
Eis
Niin
erilaiset
So
verschieden
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Oon
tiukasti
sun
Ich
gehöre
fest
zu
dir
Yhdessä
ollaan
Zusammen
sind
wir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Oon
tiukasti
sun
Ich
gehöre
fest
zu
dir
Oot
tyttöni
mun
Du
bist
mein
Mädchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Olsson, Risto Asikainen
Album
Boom Kah
date de sortie
04-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.