Paroles et traduction Robin Gibb - How Old Are You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Old Are You?
Сколько тебе лет?
Driving
my
car,
we
stop
for
a
while.
Ведя
машину,
мы
останавливаемся
на
chwilę.
It's
getting
so
late
and
you're
sending
me
wild.
Уже
так
поздно,
и
ты
сводишь
меня
с
ума.
I
know
that
it's
madness
but
oh,
Я
знаю,
что
это
безумие,
но,
ох,
I'm
scared,
oh
so
scared.
Мне
страшно,
так
страшно.
Taking
my
hand,
try
to
settle
down.
Взяв
меня
за
руку,
ты
пытаешься
успокоиться.
We
won't
say
a
word
till
it's
over.
Мы
не
скажем
ни
слова,
пока
это
не
закончится.
And
your
eyes
are
so
inviting.
И
твои
глаза
так
манят.
I
know
that
if
we
stay
Я
знаю,
что
если
мы
останемся,
I'll
never
take
you
home.
Я
никогда
не
отвезу
тебя
домой.
You
said
you
were
17
Ты
сказала,
что
тебе
17,
But
you
are
somewhere
in
between
Но
ты
где-то
посередине,
That
leads
me
on.
Это
заводит
меня.
How
old
are
you,
oh.
Сколько
тебе
лет,
ох.
Ran
away
to
open
arms.
Убежала
в
открытые
объятия.
You're
just
a
girl
with
women's
charms
Ты
просто
девушка
с
женскими
чарами,
That
turns
me
on.
Которые
возбуждают
меня.
How
old
are
you,
oh.
Сколько
тебе
лет,
ох.
You've
been
busy
lying.
Ты
все
время
лгала.
You've
made
it
up
to
now.
Ты
выдумывала
до
сих
пор.
I'm
caught
up
in
the
heat
of
the
moment.
Я
попался
в
запал
момента.
If
you
love
me
and
then
leave
me,
Если
ты
полюбишь
меня,
а
потом
уйдешь,
It's
the
story
of
my
life.
Это
история
моей
жизни.
And
i
won't
be
in
the
morning
the
man
i
am
tonight
И
утром
я
не
буду
тем
человеком,
которым
являюсь
сегодня
вечером.
So,
little
girl,
please
try
and
understand
Так
что,
девочка,
пожалуйста,
постарайся
понять,
You
mean
more
to
me
than
a
one-night
stand.
Ты
значишь
для
меня
больше,
чем
интрижка
на
одну
ночь.
I'm
losing
all
resistance,
my
head
has
lost
control.
Я
теряю
всякое
сопротивление,
моя
голова
потеряла
контроль.
It's
wrong,
oh
so
wrong.
Это
неправильно,
так
неправильно.
Deep
in
the
night,
shadows
all
around,
Глубокой
ночью,
тени
вокруг,
Lost
in
the
magic
forever.
Потерянный
в
волшебстве
навсегда.
And
i
know
that
when
you
touch
me
И
я
знаю,
что
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
My
heart
won't
let
me
down.
Мое
сердце
не
подведет
меня.
I'm
scared,
oh
so
scared.
Мне
страшно,
так
страшно.
You
said
you
were
17
Ты
сказала,
что
тебе
17,
But
you
are
somewhere
in
between,
Но
ты
где-то
посередине,
That
leads
me
on.
Это
заводит
меня.
How
old
are
you,
oh.
Сколько
тебе
лет,
ох.
Ran
away
to
open
arms.
Убежала
в
открытые
объятия.
You're
just
a
girl
with
women's
charms
Ты
просто
девушка
с
женскими
чарами,
That
turns
me
on.
Которые
возбуждают
меня.
How
old
are
you,
oh.
Сколько
тебе
лет,
ох.
Fighting
all
temptation,
Борясь
со
всеми
искушениями,
I've
made
it
up
to
now.
Я
справлялся
до
сих
пор.
I'm
caught
up
in
the
heat
of
the
moment.
Я
попался
в
запал
момента.
If
you
love
me
and
then
leave
me,
Если
ты
полюбишь
меня,
а
потом
уйдешь,
It's
the
story
of
my
life.
Это
история
моей
жизни.
And
i
won't
be
in
the
morning
the
man
i
am
tonight.
И
утром
я
не
буду
тем
человеком,
которым
являюсь
сегодня
вечером.
You
said
you
were
17
Ты
сказала,
что
тебе
17,
But
you
are
somewhere
in
between,
Но
ты
где-то
посередине,
That
leads
me
on.
Это
заводит
меня.
How
old
are
you,
oh.
Сколько
тебе
лет,
ох.
Ran
away
to
open
arms.
Убежала
в
открытые
объятия.
You're
just
a
girl
with
women's
charms
Ты
просто
девушка
с
женскими
чарами,
That
turns
me
on.
Которые
возбуждают
меня.
How
old
are
you,
oh.
...
Сколько
тебе
лет,
ох.
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Gibb, M. Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.