Paroles et traduction Robin Gibb - Secret Agent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Agent
Секретный агент
I
grabbed
my
hat
and
I
was
walking
in
the
rainy
night
Я
схватил
шляпу
и
шел
дождливой
ночью,
My
world
turned
upside
down
Мой
мир
перевернулся,
I
heard
the
roaring
of
the
engines
of
a
DC-3
Я
услышал
рев
двигателей
DC-3,
I′m
Casablanca
bound
Я
направляюсь
в
Касабланку.
The
stewardess
was
standin',
starin′
in
a
fashion
Стюардесса
стояла,
смотрела
так,
That
could
only
take
my
breath
away
Что
у
меня
перехватило
дыхание.
The
pilot's
voice
came
on
the
intercom
and
told
me
Голос
пилота
по
внутренней
связи
сказал
мне,
He
was
workin'
for
the
C.I.A.
Что
он
работает
на
ЦРУ.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
And
he′s
lost
in
a
dangerous
world
И
он
потерян
в
опасном
мире,
So
keep
on
runnin′
and
runnin'
in
the
black
of
night
Так
что
продолжай
бежать
и
бежать
в
темноте
ночи,
Secret
agent
Секретный
агент,
Just
keep
on
runnin′
and
runnin'
at
the
speed
of
light
Просто
продолжай
бежать
и
бежать
со
скоростью
света,
Secret
agent
Секретный
агент.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
And
three
days
later
I
was
woken
by
a
lady
in
black
Три
дня
спустя
меня
разбудила
женщина
в
черном,
She
took
my
photograph
Она
меня
сфотографировала,
And
in
the
safety
of
the
shadows
threw
her
camera
down
И
в
безопасности
теней
бросила
свою
камеру
The
elevator
shaft
В
шахту
лифта.
She
ran
and
stumbled
in
the
darkness
of
the
empty
streets
Она
бежала
и
спотыкалась
в
темноте
пустых
улиц,
My
job
had
just
begun
Моя
работа
только
началась.
And
when
I
followed
I
was
shaken
by
a
blinding
light
И
когда
я
последовал
за
ней,
меня
ослепил
яркий
свет,
Didn′t
see
the
gun
Не
увидел
пистолет.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
And
he's
lost
in
a
dangerous
world
И
он
потерян
в
опасном
мире,
So
keep
on
runnin′
and
runnin'
in
the
black
of
night
Так
что
продолжай
бежать
и
бежать
в
темноте
ночи,
'Cause
you′re
a
secret
agent
Потому
что
ты
секретный
агент,
Just
keep
on
runnin′
and
runnin'
at
the
speed
of
light
Просто
продолжай
бежать
и
бежать
со
скоростью
света,
′Cause
you're
a
secret
agent
Потому
что
ты
секретный
агент.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Secret
agent
Секретный
агент,
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Secret
agent
(agent,
agent,
agent,
agent)
Секретный
агент
(агент,
агент,
агент,
агент).
So
keep
on
runnin′
and
runnin'
till
you
get
away
Так
что
продолжай
бежать
и
бежать,
пока
не
сбежишь,
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
You′re
a
secret
agent
Ты
секретный
агент,
They
keep
on
comin',
comin'
at
the
break
of
day
Они
продолжают
идти,
идти
на
рассвете,
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
You′re
a
secret
agent
Ты
секретный
агент.
So
keep
on
runnin′
and
runnin'
at
the
black
of
night
Так
что
продолжай
бежать
и
бежать
в
темноте
ночи,
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
You′re
a
secret
agent
Ты
секретный
агент,
Just
keep
on
runnin',
runnin′
at
the
speed
of
light
Просто
продолжай
бежать,
бежать
со
скоростью
света,
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
'Cause
you′re
a
secret
agent
Потому
что
ты
секретный
агент.
You
keep
on
runnin'
and
runnin',
till
the
end
of
day
Ты
продолжаешь
бежать
и
бежать
до
конца
дня,
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
′Cause
you′re
a
secret
agent
Потому
что
ты
секретный
агент,
You
keep
on
runnin'
and
runnin′,
don't
Ты
продолжаешь
бежать
и
бежать,
не...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.