Robin Grey - Ninety Days - traduction des paroles en allemand

Ninety Days - Robin Greytraduction en allemand




Ninety Days
Neunzig Tage
My congratulations girl you've bled me dry.
Meine Glückwünsche Mädchen, du hast mich ausgesaugt.
Though you tried to warn me,
Obwohl du versucht hast, mich zu warnen,
I'm still feeling quite surprised.
bin ich immer noch ziemlich überrascht.
I'm rearranging clichés as I lie in this room.
Ich ordne Klischees neu an, während ich in diesem Zimmer liege.
I'll go and check with Ani
Ich werde mal bei Ani nachfragen,
'cos she'll have been here too. Fuck you.
denn sie wird das auch durchgemacht haben. Fick dich.
You said that you were sorry
Du sagtest, es täte dir leid
Babe that just won't do.
Babe, das reicht einfach nicht.
Do you really think a band-aid
Glaubst du wirklich, ein Pflaster
Could heal this open wound?
könnte diese offene Wunde heilen?
I dreamed there was us
Ich träumte, es gäbe uns
But there is only me and you.
Aber es gibt nur mich und dich.
Or perhaps now just me
Oder vielleicht jetzt nur noch mich
Do our bridges lie in ruins?
Liegen unsere Brücken in Trümmern?
Fuck you.
Fick dich.
I wonder if you shook me hard enough
Ich frage mich, ob, wenn du mich fest genug schütteln würdest,
Would these feelings go away?
diese Gefühle verschwinden würden?
A day of listless longing with nothing left to say
Ein Tag lustloser Sehnsucht, ohne dass etwas zu sagen übrig bleibt
Walking on a wire I thought I'd risk a leap.
Auf einem Drahtseil gehend ich dachte, ich würde einen Sprung wagen.
But I never could have guessed you'd
Aber ich hätte nie ahnen können, dass du
Take the ground out from my feet.
mir den Boden unter den Füßen wegziehen würdest.
And now I don't know where to turn
Und jetzt weiß ich nicht, wohin ich mich wenden soll
I'm back in free fall
Ich bin wieder im freien Fall
Today I mourn your memory but tomorrow move on.
Heute trauere ich um deine Erinnerung, aber morgen gehe ich weiter.
Fuck you.
Fick dich.
I hope that I am wrong.
Ich hoffe, dass ich mich irre.
I hope I see you soon.
Ich hoffe, ich sehe dich bald.
I hope that you will call me
Ich hoffe, dass du mich anrufen wirst
Cos I sure ain't calling you.
Denn ich werde dich sicher nicht anrufen.
We were laying down foundations
Wir legten Fundamente
But the cornerstones weren't true.
Aber die Ecksteine waren nicht wahr.
Now the horses they have bolted
Jetzt sind die Pferde durchgegangen
And the sunset's been ruined.
Und der Sonnenuntergang ist ruiniert.
Fuck you.
Fick dich.
My tear ducts empty, I'm sure I've paid my dues.
Meine Tränendrüsen sind leer, ich bin sicher, ich habe meinen Tribut gezollt.
And what I lose in rhythm I'm making up in blues.
Und was ich an Rhythmus verliere, mache ich durch Blues wieder wett.
I hope that you are happy; I trust that she is well.
Ich hoffe, du bist glücklich; ich vertraue darauf, dass es ihr gut geht.
The night closes in on my Tuesday
Die Nacht bricht über meinen Dienstag herein





Writer(s): Robin Nigel Grey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.