Robin Mark - Days of Elijah (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robin Mark - Days of Elijah (Live)




Days of Elijah (Live)
Дни Илии (Живое выступление)
These are the days of Elijah
Это дни Илии,
Declaring the word of the Lord
Провозглашающие слово Господне.
And these are the days of Your servant Moses
И это дни Твоего слуги Моисея,
Righteousness being restored
Когда праведность восстанавливается.
And though these are days of great trial
И хотя это дни великих испытаний,
Of famine and darkness and sword
Голода, тьмы и меча,
Still, we are the voice in the desert crying
Мы всё же голос в пустыне, вопиющий:
"Prepare ye the way of the Lord!"
"Приготовьте путь Господу!"
Behold, He comes, riding on the clouds
Вот, Он грядет, едет на облаках,
Shining like the sun at the trumpet call
Сияя, как солнце, при звуке трубы.
Lift your voice, the year of jubilee
Возвысь свой голос, год юбилея,
And out of Zion′s hill, salvation comes
И с горы Сион приходит спасение.
And these are the days of Ezekiel
И это дни Иезекииля,
The dry bones becoming as flesh
Когда сухие кости становятся плотью.
And these are the days of Your servant David
И это дни Твоего слуги Давида,
Rebuilding a temple of praise
Восстанавливающего храм хвалы.
Oh, these are the days of the harvest
О, это дни жатвы,
For the fields are as white in Your world
Ибо поля белы в Твоём мире.
And we are the labourers in Your vineyard
И мы работники в Твоём винограднике,
Declaring the word of the Lord!
Провозглашающие слово Господне!
Behold, He comes, riding on the clouds
Вот, Он грядет, едет на облаках,
Shining like the sun at the trumpet call
Сияя, как солнце, при звуке трубы.
Lift your voice, the year of jubilee
Возвысь свой голос, год юбилея,
And out of Zion's hill, salvation comes
И с горы Сион приходит спасение.
Behold, He comes, riding on the clouds
Вот, Он грядет, едет на облаках,
Shining like the sun at the trumpet call
Сияя, как солнце, при звуке трубы.
Lift your voice, the year of jubilee
Возвысь свой голос, год юбилея,
And out of Zion′s hill, salvation comes
И с горы Сион приходит спасение.
Oh, we give glory to You, Lord (we worship You, Lord)
О, мы воздаем Тебе славу, Господь (мы поклоняемся Тебе, Господь),
You're the Lion of Judah
Ты Лев Иуды,
The Lamb who was slain (we worship You, Jesus)
Агнец, закланный (мы поклоняемся Тебе, Иисус),
You're the God of Jacob
Ты Бог Иакова,
You′re the God of Elijah (Lamb of God)
Ты Бог Илии (Агнец Божий),
You′re the Lord God of Israel (oh, I praise You, Lord)
Ты Господь Бог Израиля (о, я славлю Тебя, Господь),
You're the Lord God of the universe (You′re the Lion of Judah)
Ты Господь Бог вселенной (Ты Лев Иуды),
You're God of Heaven and earth
Ты Бог неба и земли,
Oh, Lord our King and our Redeemer, You are
О, Господь, наш Царь и наш Искупитель, Ты есть.





Writer(s): Francis Robert Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.