Paroles et traduction Robin Mark - Days of Elijah (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of Elijah (Live)
Дни Илии (Живое выступление)
These
are
the
days
of
Elijah
Это
дни
Илии,
Declaring
the
word
of
the
Lord
Провозглашающие
слово
Господне.
And
these
are
the
days
of
Your
servant
Moses
И
это
дни
Твоего
слуги
Моисея,
Righteousness
being
restored
Когда
праведность
восстанавливается.
And
though
these
are
days
of
great
trial
И
хотя
это
дни
великих
испытаний,
Of
famine
and
darkness
and
sword
Голода,
тьмы
и
меча,
Still,
we
are
the
voice
in
the
desert
crying
Мы
всё
же
голос
в
пустыне,
вопиющий:
"Prepare
ye
the
way
of
the
Lord!"
"Приготовьте
путь
Господу!"
Behold,
He
comes,
riding
on
the
clouds
Вот,
Он
грядет,
едет
на
облаках,
Shining
like
the
sun
at
the
trumpet
call
Сияя,
как
солнце,
при
звуке
трубы.
Lift
your
voice,
the
year
of
jubilee
Возвысь
свой
голос,
год
юбилея,
And
out
of
Zion′s
hill,
salvation
comes
И
с
горы
Сион
приходит
спасение.
And
these
are
the
days
of
Ezekiel
И
это
дни
Иезекииля,
The
dry
bones
becoming
as
flesh
Когда
сухие
кости
становятся
плотью.
And
these
are
the
days
of
Your
servant
David
И
это
дни
Твоего
слуги
Давида,
Rebuilding
a
temple
of
praise
Восстанавливающего
храм
хвалы.
Oh,
these
are
the
days
of
the
harvest
О,
это
дни
жатвы,
For
the
fields
are
as
white
in
Your
world
Ибо
поля
белы
в
Твоём
мире.
And
we
are
the
labourers
in
Your
vineyard
И
мы
работники
в
Твоём
винограднике,
Declaring
the
word
of
the
Lord!
Провозглашающие
слово
Господне!
Behold,
He
comes,
riding
on
the
clouds
Вот,
Он
грядет,
едет
на
облаках,
Shining
like
the
sun
at
the
trumpet
call
Сияя,
как
солнце,
при
звуке
трубы.
Lift
your
voice,
the
year
of
jubilee
Возвысь
свой
голос,
год
юбилея,
And
out
of
Zion's
hill,
salvation
comes
И
с
горы
Сион
приходит
спасение.
Behold,
He
comes,
riding
on
the
clouds
Вот,
Он
грядет,
едет
на
облаках,
Shining
like
the
sun
at
the
trumpet
call
Сияя,
как
солнце,
при
звуке
трубы.
Lift
your
voice,
the
year
of
jubilee
Возвысь
свой
голос,
год
юбилея,
And
out
of
Zion′s
hill,
salvation
comes
И
с
горы
Сион
приходит
спасение.
Oh,
we
give
glory
to
You,
Lord
(we
worship
You,
Lord)
О,
мы
воздаем
Тебе
славу,
Господь
(мы
поклоняемся
Тебе,
Господь),
You're
the
Lion
of
Judah
Ты
Лев
Иуды,
The
Lamb
who
was
slain
(we
worship
You,
Jesus)
Агнец,
закланный
(мы
поклоняемся
Тебе,
Иисус),
You're
the
God
of
Jacob
Ты
Бог
Иакова,
You′re
the
God
of
Elijah
(Lamb
of
God)
Ты
Бог
Илии
(Агнец
Божий),
You′re
the
Lord
God
of
Israel
(oh,
I
praise
You,
Lord)
Ты
Господь
Бог
Израиля
(о,
я
славлю
Тебя,
Господь),
You're
the
Lord
God
of
the
universe
(You′re
the
Lion
of
Judah)
Ты
Господь
Бог
вселенной
(Ты
Лев
Иуды),
You're
God
of
Heaven
and
earth
Ты
Бог
неба
и
земли,
Oh,
Lord
our
King
and
our
Redeemer,
You
are
О,
Господь,
наш
Царь
и
наш
Искупитель,
Ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Robert Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.