Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watchman - Live
Сторож - Вживую
Tell
me
watchman
now
what
of
the
morning
Скажи,
сторож,
что
видишь
на
рассвете?
Is
the
end
of
the
night
coming
soon
Скоро
ль
ночи
придёт
череда?
I've
been
waiting
and
praying
and
longing
Я
ждал,
взывал
и
жаждал
всем
сердцем
For
the
One
who
is
faithful
and
true
Того,
Кто
верен
и
правда
всегда
For
I
know
He's
the
hope
for
the
helpless
Он
— надежда
для
тех,
кто
страдает,
And
a
comfort
to
all
those
who
mourn
Утешенье
в
скорбях
и
слезах
Is
the
song
of
His
glorious
returning
Песнь
рассвета,
что
Эммануила
Rising
up
on
the
wings
of
the
dawn
Встретим
мы
на
зорьковых
крылах
His
morning
comes
and
O
the
sun
will
rise
again
Придёт
заря,
и
солнце
вновь
взойдёт
And
all
of
the
earth
will
be
filled
with
His
glorious
light
Светом
славы
Его
наполнится
земная
твердь
And
even
when
the
day
is
short
and
evening
comes
И
если
день
короткий,
ночь
придёт
опять
—
I
know
in
Him
even
darkness
even
the
darkness
is
light
Знай:
во
Христе
тьма
светом
станет
вновь
Tell
me
watchman
now
what
of
the
morning
Скажи,
сторож,
что
видишь
на
рассвете?
For
we
sing
of
the
Light
of
the
world
Мы
поём
о
Свете
миров
And
we
sing
of
the
One
they
call
Jesus
О
Том,
Кого
зовут
Иисусом,
Who
is
mighty
in
deed
and
in
word
Чьи
дела
и
слова
— Божий
зов
For
I
know
He's
the
Son
of
the
Highest
Он
— Сын
Вышнего,
Царь
над
царями,
And
I
know
that
His
victory
is
won
Победивший
греха
темноту
And
the
song
of
His
glorious
returning
Песнь
возврата
Его
в
сиянье
славы
Rises
up
on
the
wings
of
the
dawn
Разливается
с
первым
лучом
His
morning
comes
and
O
the
sun
will
rise
again
Придёт
заря,
и
солнце
вновь
взойдёт
And
all
of
the
earth
will
be
filled
with
His
glorious
light
Светом
славы
Его
наполнится
земная
твердь
And
even
when
the
day
is
short
and
evening
comes
И
если
день
короткий,
ночь
придёт
опять
—
I
know
in
Him
even
darkness
even
the
darkness
is
light
Знай:
во
Христе
тьма
светом
станет
вновь
I
know
in
Him
even
darkness
even
the
darkness
is
light
Знай:
во
Христе
тьма
светом
станет
вновь
His
morning
comes
and
O
the
sun
will
rise
again
Придёт
заря,
и
солнце
вновь
взойдёт
And
all
of
the
earth
will
be
filled
with
His
glorious
light
Светом
славы
Его
наполнится
земная
твердь
And
even
when
the
day
is
short
and
evening
comes
И
если
день
короткий,
ночь
придёт
опять
—
I
know
in
Him
even
darkness
even
the
darkness
is
light
Знай:
во
Христе
тьма
светом
станет
вновь
I
know
in
Him
even
darkness
even
the
darkness
is
light
Знай:
во
Христе
тьма
светом
станет
вновь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.