Paroles et traduction Robin Packalen - Curtain Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
callin'
Ты
звонишь,
I′m
fallin'
back
into
your
bed
И
я
опять
падаю
с
тобой
в
постель.
I
know
that
it's
over,
don′t
want
you
back
Я
знаю,
что
все
закончилось,
не
хочу
тебя
назад,
But
the
way
you
show
up
uninvited
Но
в
том,
как
ты
появляешься
без
приглашения
Lookin′
like
you
do,
babe
И
смотришь
на
меня,
детка,
I'm
fallin′
back
into
you
Я
снова
падаю
с
тобой,
I
woke
up,
we
act
like
it
never
happened
Я
просыпаюсь,
мы
ведем
себя
так,
как
будто
ничего
не
произошло.
We
keep
on
repeatin'
"never
again"
Мы
все
время
повторяем:
"Никогда
больше".
But
the
way
you
show
up
uninvited
Но
в
том,
как
ты
появляешься
без
приглашения
Lookin′
like
you
do,
babe
И
смотришь
на
меня,
детка,
I'm
fallin′
back
into
you,
so
Я
снова
падаю
с
тобой,
так
что
Kiss
me,
show
me
that
it's
all
over
Поцелуй
меня,
покажи
мне,
что
все
кончено,
I'll
make
it
easy
for
ya
Я
облегчу
тебе
задачу
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin′
for?
Чего
мы
ждем?
It′s
our
one
last
curtain
call
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
Kiss
me,
end
it
like
you
mean
it,
babe
Поцелуй
меня,
закончи
это
так,
как
будто
ты
имеешь
в
виду,
детка.
Don't
stop
′til
I
believe
in
Не
останавливайся,
пока
я
не
поверю.
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас,
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin'
for?
Чего
мы
ждем?
It′s
our
one
last
curtain
call
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
I
made
my
decision,
try
not
erase
you
Я
принял
решение,
постараюсь
не
вспоминать
тебя.
Just
like
an
addiction
you
pull
me
back
Как
и
зависимость,
ты
снова
и
снова
притягиваешь
меня,
'Cause
the
way
you
show
up
uninvited
Потому
что
в
том,
как
ты
появляешься
без
приглашения
Lookin′
like
you
do,
babe
И
смотришь
на
меня,
детка,
I'm
fallin'
back
into
you
(I′m
fallin′
back
into
you),
so
Я
снова
падаю
с
тобой
(я
снова
падаю
с
тобой),
так
что
Kiss
me,
show
me
that
it's
all
over
Поцелуй
меня,
покажи
мне,
что
все
кончено,
I′ll
make
it
easy
for
you
Я
облегчу
тебе
задачу
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin'
for?
Чего
мы
ждем?
It′s
our
one
last
curtain
call
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
Kiss
me,
end
it
like
you
mean
it,
babe
Поцелуй
меня,
закончи
это
так,
как
будто
ты
имеешь
в
виду,
детка.
Don't
stop
′til
I
believe
in
Не
останавливайся,
пока
я
не
поверю.
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас,
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin'
for?
Чего
мы
ждем?
It's
our
one
last
curtain
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
I
pull
you
in,
you
push
me
out
Я
втягиваю
тебя,
ты
выталкиваешь
меня
It
don′t
mean
nothin′,
nothin'
Это
ничего
не
значит,
ничего.
Now
we′re
done
Теперь
все
кончено.
You
pull
me
in,
I
push
you
out
Ты
втягиваешь
меня,
я
выталкиваю
тебя
And
we'll
regret
it
in
the
morning,
but
girl
before
we
know
it
И
мы
пожалеем
об
этом
утром,
но,
детка,
прежде
чем
мы
это
поймем,
You
callin′
and
I
fall
into
your
bed
Ты
позвонишь,
и
я
упаду
с
тобой
в
постель.
Kiss
me,
show
me
that
it's
all
over
Поцелуй
меня,
покажи
мне,
что
все
кончено,
I′ll
make
it
easy
for
you
Я
облегчу
тебе
задачу.
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin'
for?
Чего
мы
ждем?
It's
our
one
last
curtain
call
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
Kiss
me,
end
it
like
you
mean
it,
babe
Поцелуй
меня,
закончи
это
так,
как
будто
ты
имеешь
в
виду,
детка.
Don′t
stop
′til
I
believe
in
Не
останавливайся,
пока
я
не
поверю.
Put
your
hands
on
me,
right
now
Положи
руки
на
меня
прямо
сейчас,
Rewrite
the
story
Перепиши
историю
And
write
it
all
over
my
body
И
напиши
ее
по
всему
моему
телу.
What
are
we
waitin'
for?
Чего
мы
ждем?
It′s
our
one
last
curtain
call
Это
наш
последний
выход
на
сцену,
Our
call,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Наш
последний
выход
на
сцену,
о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.