Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Will Shine
Die Sonne wird scheinen
It
feels
like
we're
falling
apart
Es
fühlt
sich
an,
als
würden
wir
auseinanderfallen
Just
a
little
unstable
Nur
ein
wenig
instabil
We're
both
half
asleep
at
the
wheel
Wir
sind
beide
halb
am
Schlafen
am
Steuer
Yeah,
we're
struggling
to
save
us
Ja,
wir
kämpfen
darum,
uns
zu
retten
So
we
both
get
drunk
and
talk
all
night
Also
betrinken
wir
uns
beide
und
reden
die
ganze
Nacht
Pour
out
our
hearts,
try
to
make
it
right
Schütten
unsere
Herzen
aus,
versuchen
es
richtig
zu
machen
It's
no
fairy
tale,
no
lullaby
Es
ist
kein
Märchen,
kein
Wiegenlied
But
we
get
by,
oh
Aber
wir
kommen
klar,
oh
'Cause
the
sun
will
shine
tomorrow
Denn
die
Sonne
wird
morgen
scheinen
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
And
I
know
we're
far
from
perfect
Und
ich
weiß,
wir
sind
weit
von
Perfektion
entfernt
But
at
least
we
tried
Aber
wenigstens
haben
wir
es
versucht
Through
every
battle,
every
all-time
low
Durch
jede
Schlacht,
jedes
absolute
Tief
You
always
hold
my
hand
and
lead
us
home
Du
hältst
immer
meine
Hand
und
führst
uns
nach
Hause
I
know
the
sun
will
shine
tomorrow
Ich
weiß,
die
Sonne
wird
morgen
scheinen
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
Yeah,
it
will
be
alright
Ja,
es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
I'm
lying
awake
every
night
Ich
liege
jede
Nacht
wach
Wondering
if
we
will
make
it
Und
frage
mich,
ob
wir
es
schaffen
werden
It's
hard
to
be
strong
when
you're
weak
Es
ist
schwer,
stark
zu
sein,
wenn
du
schwach
bist
And
you're
hiding
your
failures
Und
deine
Fehler
versteckst
So
we
both
get
drunk
and
talk
all
night
Also
betrinken
wir
uns
beide
und
reden
die
ganze
Nacht
Pour
out
our
hearts,
try
to
make
it
right
Schütten
unsere
Herzen
aus,
versuchen
es
richtig
zu
machen
It's
no
fairytale,
no
lullaby
Es
ist
kein
Märchen,
kein
Wiegenlied
But
we
get
by,
oh
Aber
wir
kommen
klar,
oh
'Cause
the
sun
will
shine
tomorrow
Denn
die
Sonne
wird
morgen
scheinen
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
And
I
know
we're
far
from
perfect
Und
ich
weiß,
wir
sind
weit
von
Perfektion
entfernt
But
at
least
we
tried
Aber
wenigstens
haben
wir
es
versucht
Through
every
battle,
every
all-time
low
Durch
jede
Schlacht,
jedes
absolute
Tief
You
always
hold
my
hand
and
lead
us
home
Du
hältst
immer
meine
Hand
und
führst
uns
nach
Hause
I
know
the
sun
will
shine
tomorrow
Ich
weiß,
die
Sonne
wird
morgen
scheinen
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
Yeah,
it
will
be
alright
Ja,
es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
(the
sun
will
shine
tomorrow)
Es
wird
alles
gut
sein
(die
Sonne
wird
morgen
scheinen)
It
will
be
alright
(the
sun
will
shine
tomorrow)
Es
wird
alles
gut
sein
(die
Sonne
wird
morgen
scheinen)
Yeah,
it
will
be
alright
Ja,
es
wird
alles
gut
sein
It
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Schulz, J Rgen Doh, Kamille, Stefan Dabruck, Thomas Alexander Walker, Ammar Malik, Steve Mac, Guido Kramer, Dennis Bierbrodt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.