Paroles et traduction Robin Schulz feat. Hugel - I Believe I'm Fine (Adam Trigger Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe I'm Fine (Adam Trigger Remix)
Я верю, что у меня все хорошо (Adam Trigger Remix)
No
you
don't
need
it
as
much
as
you
used
to,
do
you?
Тебе
это
уже
не
так
нужно,
как
раньше,
не
так
ли?
You
didn't
think
that
I
noticed
it,
did
you?
But
I
did,
yeah
Ты
не
думала,
что
я
это
замечу,
да?
Но
я
заметил,
ага
Your
love
it
has
a
way,
has
a
way,
pulling
me
apart
at
the
seams
Твоя
любовь
как
будто
специально
разрывает
меня
на
части
And
I
don't
believe
that
you're
leaving,
'cause
И
я
не
верю,
что
ты
уходишь,
потому
что
Remember
when
it
was
me
Помнишь,
как
это
был
я,
That
held
you
high
when
you're
lonely
Кто
поддерживал
тебя,
когда
тебе
было
одиноко,
The
guy
you
call
when
you're
down
Парень,
которому
ты
звонишь,
когда
тебе
плохо.
Remember
when
it
was
only
Помнишь,
как
это
был
только
Me,
you'd
want
on
the
line
Я,
с
кем
ты
хотела
говорить.
The
one
I
trusted
to
know
me
Единственный,
кому
я
доверял
узнать
меня
настоящего,
The
one
I
can't
tell
a
lie
Единственный,
кому
я
не
могу
лгать.
And
if
I
keep
it
repeating
И
если
я
продолжу
повторять
это,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Right,
right
yeah
Да,
да,
да
You
never
answer
the
questions
I
ask
you,
that's
on
you
Ты
никогда
не
отвечаешь
на
мои
вопросы,
это
на
твоей
совести.
And
I
never
question
the
answers
you
give
me,
but
I
should
И
я
никогда
не
сомневаюсь
в
твоих
ответах,
но
мне
стоит.
Yeah,
your
lovin'
as
a
way,
as
a
way
Да,
твоя
любовь
- это
способ,
Of
making
me
forget
all
my
senses
Заставить
меня
забыть
обо
всем
на
свете.
But
I
don't
believe
that
you're
leaving
'cause
Но
я
не
верю,
что
ты
уходишь,
потому
что
Remember
when
it
was
me
Помнишь,
как
это
был
я,
That
held
you
high
when
you're
lonely
Кто
поддерживал
тебя,
когда
тебе
было
одиноко,
The
guy
you
call
when
you
down
Парень,
которому
ты
звонишь,
когда
тебе
плохо.
Remember
when
it
was
only
Помнишь,
как
это
был
только
Me,
you'd
want
on
the
line
Я,
с
кем
ты
хотела
говорить.
The
one
I
trusted
to
know
me
Единственный,
кому
я
доверял
узнать
меня
настоящего,
The
one
I
can't
tell
a
lie
Единственный,
кому
я
не
могу
лгать.
And
if
I
keep
it
repeating
И
если
я
продолжу
повторять
это,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо,
Maybe
I
believe
I'm
alright
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
в
порядке,
Right
right
yeah
Да,
да,
да
Where
did
you
go
when
you
gone
and
I
need
you
(I
need
your
love)
Куда
ты
ушла,
когда
ты
ушла,
а
я
нуждаюсь
в
тебе
(Мне
нужна
твоя
любовь)?
You
don't
remember
my
love
like
you
Ты
не
помнишь
мою
любовь
такой,
Used
to,
you
used
to
(you
used
to
have)
Какой
она
была
раньше,
раньше
(у
тебя
была).
Where
did
you
go
when
you
gone
and
I
need
you
(I
need
your
love)
Куда
ты
ушла,
когда
ты
ушла,
а
я
нуждаюсь
в
тебе
(Мне
нужна
твоя
любовь)?
You
don't
remember
my
love
Ты
не
помнишь
мою
любовь.
Remember
when
it
was
me
Помнишь,
как
это
был
я,
That
held
you
high
when
you
lonely
Кто
поддерживал
тебя,
когда
тебе
было
одиноко,
The
guy
you
call
when
you're
down
Парень,
которому
ты
звонишь,
когда
тебе
плохо.
Remember
when
it
was
only
Помнишь,
как
это
был
только
Me,
you'd
want
on
the
line
Я,
с
кем
ты
хотела
говорить.
The
one
I
trusted
to
know
me
Единственный,
кому
я
доверял
узнать
меня
настоящего,
The
one
I
can't
tell
a
lie
Единственный,
кому
я
не
могу
лгать.
And
if
I
keep
it
repeating
И
если
я
продолжу
повторять
это,
Maybe
I
believe
I'm
fine
Может
быть,
я
поверю,
что
у
меня
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Gibson, Christopher Kenneth Braide, Dennis Bierbrodt, Guido Kramer, Juergen Dohr, Stefan Dabruck, Robin Schulz, Florent Hugel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.