Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK - Stadiumx Remix
OK - Stadiumx Remix
I
really
need
you
Ich
brauche
dich
wirklich
I
really
need
your
love
right
now
Ich
brauche
deine
Liebe
jetzt
so
sehr
I'm
fading
fast
Ich
schwinden
dahin,
so
schnell
Not
gonna
last
Werde
nicht
mehr
lange
durchhalten
I'm
really
stupid
Ich
bin
wirklich
dumm
I'm
burning
up,
I'm
going
down
Ich
verbrenne
innerlich,
ich
gehe
unter
I
win
it
back
Ich
gewinne
es
zurück
Don't
even
ask
Frag
nicht
einmal
When
I
found
myself
in
the
middle
Als
ich
mich
mitten
drin
befand
In
the
middle,
in
the
middle
Mittendrin,
mittendrin
Could
you
love
me
more,
just
a
little,
just
a
little
Könntest
du
mich
mehr
lieben,
nur
ein
bisschen,
nur
ein
bisschen
Overcomplicate
when
it's
simple
Überkompliziere
es,
wenn
es
einfach
ist
When
it's
simple,
when
it's
simple
Wenn
es
einfach
ist,
wenn
es
einfach
ist
Would
you
love
me
more,
just
a
little
Würdest
du
mich
mehr
lieben,
nur
ein
bisschen
So
tell
me
now
Also
sag
mir
jetzt
When
every
star
falls
from
the
sky
Wenn
jeder
Stern
vom
Himmel
fällt
And
every
last
heart
in
the
world
breaks
Und
jedes
letzte
Herz
auf
der
Welt
zerbricht
Oh
hold
me
now
Oh,
halte
mich
jetzt
When
every
ship
is
going
down
Wenn
jedes
Schiff
untergeht
I
don't
fear
nothing
when
I
hear
you
say
Ich
fürchte
nichts,
wenn
ich
dich
sagen
höre
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
I'm
really
sorry
Es
tut
mir
wirklich
leid
Sorry
I
dragged
you
into
this
Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
da
hineingezogen
habe
I
overthink,
that's
all
it
is
Ich
zerdenke
alles,
das
ist
alles
The
way
you
love
me
Die
Art,
wie
du
mich
liebst
The
way
you
love
me
till
the
end
Die
Art,
wie
du
mich
liebst,
bis
zum
Ende
The
way
you
love
me
Die
Art,
wie
du
mich
liebst
Oh
yeah,
it
makes
me
king
again
Oh
ja,
es
macht
mich
wieder
zum
König
When
I
found
myself
in
the
middle
Als
ich
mich
mitten
drin
befand
In
the
middle,
in
the
middle
Mittendrin,
mittendrin
Could
you
love
me
more,
just
a
little,
just
a
little
Könntest
du
mich
mehr
lieben,
nur
ein
bisschen,
nur
ein
bisschen
Overcomplicate
when
it's
simple
Überkompliziere
es,
wenn
es
einfach
ist
When
it's
simple,
when
it's
simple
Wenn
es
einfach
ist,
wenn
es
einfach
ist
Would
you
love
me
more,
just
a
little
Würdest
du
mich
mehr
lieben,
nur
ein
bisschen
So
tell
me
now
Also
sag
mir
jetzt
When
every
star
falls
from
the
sky
Wenn
jeder
Stern
vom
Himmel
fällt
And
every
last
heart
in
the
world
breaks
Und
jedes
letzte
Herz
auf
der
Welt
zerbricht
Oh
hold
me
now
Oh,
halte
mich
jetzt
When
every
ship
is
going
down
Wenn
jedes
Schiff
untergeht
I
don't
fear
nothing
when
I
hear
you
say
Ich
fürchte
nichts,
wenn
ich
dich
sagen
höre
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK,
OK,
OK
Es
wird
alles
gut,
OK,
OK
It's
gonna
be
OK
Es
wird
alles
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Blunt, Juergen Dohr, Dennis Bierbrodt, Guido Kramer, Steve Mac, Maureen Anne Mcdonald, Robin Schulz, Stefan Dabruck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.