Paroles et traduction Robin Schulz feat. Nick Martin & Sam Martin - Rather Be Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
every
little
sip
С
каждым
глотком
...
I'm
envious
because
Я
завидую,
потому
что
...
Wish
I
was
on
your
lips,
ooh
Жаль,
что
я
не
на
твоих
губах,
о-о-о
...
I'm
jealous
of
the
wind
Я
завидую
ветру.
That's
running
through
your
hair
Это
струится
по
твоим
волосам.
And
all
over
your
skin
И
по
всей
твоей
коже.
Hey,
my
guess
is
that
you
want
that
I
want
Эй,
я
думаю,
ты
хочешь
того
же,
чего
и
я.
And
you
know
what
I
want
И
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Hey,
it's
time
to
wrap
it
up,
send
'em
home
Эй,
пора
закругляться
и
отправить
их
домой.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Don't
tease
me
Не
дразни
меня.
Don't
leave
me
here
alone
Не
оставляй
меня
здесь
одну.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Send
everybody
home
Отправь
всех
домой.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком,
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
You've
got
me
in
the
mood
Ты
поднял
мне
настроение.
So
you
can't
blame
me
now
Так
что
теперь
ты
не
можешь
винить
меня
For
tryna
clear
the
room
За
то
что
я
пытаюсь
очистить
комнату
Uh-oh,
my
mind
is
gone
О-О,
мой
разум
сошел
с
ума.
'Cause
I
can't
take
my
eyes
Потому
что
я
не
могу
отвести
глаз
.
Off
what
you
sitting
on
Прочь
с
того,
на
чем
ты
сидишь
Hey,
my
guess
is
that
you
want
that
I
want
Эй,
я
думаю,
ты
хочешь
того
же,
чего
и
я.
And
you
know
what
I
want
И
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Hey,
it's
time
to
wrap
it
up,
send
'em
home
Эй,
пора
закругляться
и
отправить
их
домой.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком,
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Don't
tease
me
Не
дразни
меня.
Don't
leave
me
here
alone
Не
оставляй
меня
здесь
одну.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Send
everybody
home
Отправь
всех
домой.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Don't
tease
me
Не
дразни
меня.
Don't
leave
me
here
alone
Не
оставляй
меня
здесь
одного.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Send
everybody
home
Отправь
всех
домой.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком,
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Don't
tease
me
Не
дразни
меня.
Don't
leave
me
here
alone
Не
оставляй
меня
здесь
одну.
'Cause
I'd
rather
be
alone
with
my
baby
Потому
что
я
лучше
останусь
наедине
со
своим
ребенком
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Evigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.