Paroles et traduction Robin Thicke feat. T.I. & Pharrell - Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell) [Will Sparks Remix]
Pharrell
& Robin
Thicke
Фаррелл
И
Робин
Тик
Everybody
get
up,
WOO!
Все
вставайте,
ву-у!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Robin
Thicke
1:
Робин
Тик
1:
If
you
can't
hear
what
I'm
trying
to
say
Если
ты
не
слышишь,
что
я
пытаюсь
сказать
...
If
you
can't
read
from
the
same
page
Если
вы
не
можете
читать
с
одной
и
той
же
страницы
Maybe
I'm
going
deaf
Может
быть,
я
оглохну.
Maybe
I'm
going
blind
Может
быть,
я
слепну.
Maybe
I'm
out
of
my
mind
Может
быть,
я
сошел
с
ума.
Ok,
now
he
was
close
О'кей,
теперь
он
был
близко.
Tried
to
domesticate
you
Пытался
приручить
тебя.
But
you're
an
animal
Но
ты
животное.
Baby,
it's
in
your
nature
Детка,
это
в
твоей
натуре.
Just
let
me
liberate
you
Просто
позволь
мне
освободить
тебя.
You
don't
need
no
papers
Тебе
не
нужны
никакие
бумаги.
That
man
is
not
your
maker
Этот
человек
не
творец.
And
that's
why
I'm
gon'
take
a
И
именно
поэтому
я
собираюсь
...
Good
girl
Хорошая
девочка
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
You're
a
good
girl
Ты
хорошая
девочка.
Can't
let
it
get
past
me
Не
могу
позволить
этому
пройти
мимо
меня.
You're
far
from
plastic
Ты
далек
от
пластика.
Talk
about
getting
blasted
Разговоры
о
том,
чтобы
быть
убитым.
I
hate
these
blurred
lines
Я
ненавижу
эти
размытые
линии.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого.
I
know
you
want
it
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
But
you're
a
good
girl
но
ты
хорошая
девочка.
The
way
you
grab
me
То,
как
ты
хватаешь
меня.
Must
wanna
get
nasty
Должно
быть,
я
хочу
пошалить.
Go
ahead,
get
at
me
Давай,
доберись
до
меня!
Robin
Thicke
2:
Робин
Тик
2:
What
do
they
make
dreams
for
Для
чего
они
создают
сны
When
you
got
them
jeans
on
Когда
ты
надела
эти
джинсы
What
do
we
need
steam
for
Зачем
нам
пар
You
the
hottest
bitch
in
this
place
Ты
самая
горячая
сучка
в
этом
месте
I
feel
so
lucky,
you
wanna
hug
me
Мне
так
повезло,
что
ты
хочешь
обнять
меня.
What
rhymes
with
hug
me
Что
рифмуется
с
обними
меня
Hustle
Gang
Homie
Hustle
Gang
Homie
One
thing
I
ask
of
you
Я
прошу
тебя
об
одном.
Lemme
be
the
one
you
back
that
ass
up
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
прикроешь
свою
задницу.
From
Malibu
to
Paris
boo
Из
Малибу
в
Париж
бу
Had
a
bitch,
but
she
ain't
bad
as
you
У
меня
была
сучка,
но
она
не
так
плоха,
как
ты.
So,
hit
me
up
when
you
pass
through
Так
что
звони
мне,
когда
будешь
проходить
мимо.
I'll
give
you
something
big
enough
to
tear
your
ass
in
two
Я
дам
тебе
что-нибудь
достаточно
большое,
чтобы
разорвать
твою
задницу
пополам.
Swag
on
'em
even
when
you
dress
casual
Держись
за
них,
даже
когда
одеваешься
небрежно.
I
mean,
it's
almost
unbearable
Я
имею
в
виду,
это
почти
невыносимо.
In
a
hundred
years
not
dare
would
I
Даже
через
сотню
лет
я
бы
не
осмелился.
Pull
a
Pharcyde,
let
you
pass
me
by
Вытащи
Фарцайд,
дай
тебе
пройти
мимо
меня.
Nothin'
like
your
last
guy,
he
too
square
for
you
Ничего
похожего
на
твоего
последнего
парня,
он
слишком
честен
для
тебя.
He
don't
smack
that
ass
and
pull
your
hair
like
that
Он
не
шлепает
тебя
по
заднице
и
не
дергает
за
волосы
Вот
так
So
I'm
just
watching
and
waitin'
Так
что
я
просто
смотрю
и
жду.
For
you
to
salute
the
true
big
pimpin'
Чтобы
ты
отдал
честь
настоящему
большому
сутенеру.
Not
many
women
can
refuse
this
pimping
Не
многие
женщины
могут
отказаться
от
этого
сутенерства.
I'm
a
nice
guy,
but
don't
get
confused,
this
pimpin'
Я
хороший
парень,
но
не
путай
меня,
этот
сутенер.
Robin
Thicke
Breakdown:
Нервный
Срыв
Робина
Тика:
Shake
your
rump
Тряси
задом!
Get
down,
get
up-a
Ложись,
вставай
...
Do
it
like
it
hurt,
like
it
hurt
Делай
это
так,
как
будто
тебе
больно,
как
будто
тебе
больно.
What
you
don't
like
work
Что
тебе
не
нравится
работа
Robin
Thicke
4:
Робин
Тик
4:
Baby,
can
you
breathe
Детка,
ты
можешь
дышать?
I
got
this
from
Jamaica
Я
получил
это
с
Ямайки.
It
always
works
for
me
У
меня
это
всегда
срабатывает.
Dakota
to
Decatur
Дакота-Декейтеру.
No
more
pretending
Хватит
притворяться.
Cause
now
you're
winning
Потому
что
теперь
ты
побеждаешь
Here's
our
beginning
Это
наше
начало.
I
always
wanted
a
Я
всегда
хотел
...
Pharrell
& Robin
Thicke
Фаррелл
И
Робин
Тик
Everybody
get
up
Всем
встать!
Everybody
get
up
Всем
встать!
Everybody
get
up
Всем
встать!
Hey,
Hey,
Hey
Эй,
Эй,
Эй!
Hey,
Hey,
Hey
Эй,
Эй,
Эй!
Hey,
Hey,
Hey
Эй,
Эй,
Эй!
Pharrell
& Robin
Thicke
Фаррелл
И
Робин
Тик
Everybody
get
up,
WOO!
Все
вставайте,
ву-у!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell Williams, Robin Thicke, Clifford Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.