Robin Thicke - Mona Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robin Thicke - Mona Lisa




I'm 'A drive you crazy
Я сведу тебя с ума .
Till you be my baby
Пока ты не станешь моим ребенком.
'Cause your giving me the signs.
Потому что ты даешь мне знаки.
Its just a matter of time, till your mine.
Это лишь вопрос времени, пока ты не станешь моей.
So you stay on my mind,
Так что ты не выходишь у меня из головы.
24/7 on my mind.
24 часа в сутки в моей голове.
And I keep reading into every one of your moves,
И я продолжаю читать каждое твое движение.
Every little thing you do,
Каждую мелочь, которую ты делаешь,
Thinking, should I pursue you?
Думая, должен ли я преследовать тебя?
Should I pursue you?
Должен ли я преследовать тебя?
So I start making plans.
Поэтому я начинаю строить планы.
Take you out to slow dance.
Приглашаю тебя на медленный танец.
Light up a romance.
Зажгите Роман.
Wrap your hands in my hands.
Заключи свои руки в мои.
Then I hold you.
Тогда я обнимаю тебя.
We get closer.
Мы приближаемся.
And I want you.
И я хочу тебя.
And I want to drive you crazy, love.
И я хочу свести тебя с ума, любимая.
How can I just let go,
Как я могу просто отпустить?
If your eyes say yes, but you won't fall in love?
Если твои глаза скажут "Да", но ты не влюбишься?
If I were a painter, you'd be my mona lisa.
Если бы я был художником, ты была бы моей Моной Лизой.
If I were a scientist baby, Id find the right chemistry.
Если бы я был ученым, малыш, я бы нашел правильную химию.
So you say yes to me, and I keep hanging on, hanging on.
Поэтому ты говоришь мне "Да", а я продолжаю цепляться, цепляться.
Till you say yes to me, say yes to me, say yes.
Пока ты не скажешь мне "да", скажи мне "да", скажи "да".
I'm 'A drive you crazy
Я сведу тебя с ума .
Till you be my baby
Пока ты не станешь моей малышкой
I will drive you crazy
Я буду сводить тебя с ума
Till you be my baby
Пока ты не станешь моим ребенком.
So I'm back in my room.
Итак, я вернулся в свою комнату.
Yesterday's ended too soon, way too soon.
Вчерашний день закончился слишком рано, слишком рано.
Staring at the canvas, watching the time pass by.
Смотрю на холст, смотрю, как проходит время.
I got all the wrong colors spread out around me.
Вокруг меня разбросаны не те цвета.
My glass of champagne is almost empty.
Мой бокал шампанского почти пуст.
Every stroke I make is a stroke on your body.
Каждый мой удар - это удар по твоему телу.
Run my mind through your hair, its only you I see.
Пробегаю мыслями по твоим волосам, я вижу только тебя.
So I start making plans.
Поэтому я начинаю строить планы.
Take you out to slow dance.
Приглашаю тебя на медленный танец.
Light up a romance.
Зажгите Роман.
Wrap your hands in my hands.
Заключи свои руки в мои.
Then I hold you.
Тогда я обнимаю тебя.
We get closer.
Мы приближаемся.
And I want you.
И я хочу тебя.
And I'm gonna drive you crazy love.
И я сведу тебя с ума, любимая.
How can I just let go,
Как я могу просто отпустить?
If your eyes say yes, but you won't fall in love?
Если твои глаза скажут "Да", но ты не влюбишься?
If I were a painter, you'd be my mona lisa.
Если бы я был художником, ты была бы моей Моной Лизой.
If I were a scientist baby, Id find the right chemistry.
Если бы я был ученым, малыш, я бы нашел правильную химию.
So you say yes to me, and I keep hanging on, hanging on.
Поэтому ты говоришь мне "Да", а я продолжаю цепляться, цепляться.
Till you say yes to me, say yes to me, say yes.
Пока ты не скажешь мне "да", скажи мне "да", скажи "да".
I'm 'A drive you crazy
Я сведу тебя с ума .
Till you be my baby
Пока ты не станешь моей малышкой
I will drive you crazy
Я буду сводить тебя с ума
Till you be my baby
Пока ты не станешь моим ребенком.
I'm 'A drive you crazy
Я сведу тебя с ума .
Till you be my baby
Пока ты не станешь моей малышкой
I will drive you crazy
Я буду сводить тебя с ума
Till you be my baby
Пока ты не станешь моим ребенком.





Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.