Robin Trower - In City Dreams (2008 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robin Trower - In City Dreams (2008 Remaster)




In City Dreams (2008 Remaster)
Городские грёзы (ремастеринг 2008)
In city dreams
В городских грёзах
Down in the dirt and candy wrappers
Внизу, в грязи и фантиках от конфет,
There pretty ladies on parade with flashing eyes
Там хорошенькие леди на параде с блестящими глазами,
They come on smiling
Они идут, улыбаясь.
In city dreams
В городских грёзах,
Where neon lights commence to shining
Где неоновые огни начинают сиять,
There's streetwise kids could steal your soul
Там уличные детишки могут украсть твою душу
And sell it to you on the corner
И продать её тебе же на углу.
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах.
The night's ablaze
Ночь пылает,
The city burns from red to amber
Город горит от красного до янтарного,
A sidewalk circus floating by
Тротуарный цирк проплывает мимо,
Crowd of bright eyed empty faces
Толпа пустых лиц с блестящими глазами.
Woh, they're playing a game, yeah
О, они играют в игру, да,
This game of magical illusion
В эту игру волшебной иллюзии,
That leaves you wondering
Которая заставляет тебя задуматься,
If you really have arrived
Действительно ли ты прибыл сюда
Or only dreaming
Или только грезишь.
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах.
In city dreams
В городских грёзах,
Down in the streets the dawn is breaking
Внизу, на улицах, занимается рассвет,
And you're still wondering
И ты всё ещё задаёшься вопросом,
If you really have arrived
Действительно ли ты прибыла сюда
Or are only dreaming
Или только видишь сон.
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах,
In city dreams
В городских грёзах.





Writer(s): Robin Leonard Trower, James Dewar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.