Robin Trower - No More Worlds to Conquer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robin Trower - No More Worlds to Conquer




No More Worlds to Conquer
Больше нечего покорять
When he saw there were no more worlds to conquer
Когда он увидел, что больше нечего покорять,
Head in hands, he began to weep
Склонив голову на руки, он заплакал.
For he was master of the seven wonders
Ведь он был властелином семи чудес света,
Every victory complete
Каждая победа была полной.
His eyes drawn to the horizon
Его взгляд был устремлен к горизонту,
Young lieutenants by his side
Молодые лейтенанты стояли рядом с ним.
Nothing left, but to ride on
Ничего не оставалось, кроме как продолжать путь
Toward the dying of the light
Навстречу угасающему свету.
The telling of his fame
Рассказы о его славе,
The chanting of his name
Воспевание его имени
Was breaking him apart
Всё это разрывало его на части,
Because it did not fill the emptiness in his heart
Потому что это не заполняло пустоту в его сердце.
At one with the heat and dust
В единении с жарой и пылью
His shield has lost its bright gleam
Его щит утратил свой яркий блеск,
And those who follow no longer trust
И те, кто следовал за ним, больше не верили,
That he's the man he once had been
Что он тот, кем был когда-то.
The telling of his fame
Рассказы о его славе,
The chanting of his name
Воспевание его имени
Was breaking him apart
Всё это разрывало его на части,
Because it did not fill the emptiness in his heart
Потому что это не заполняло пустоту в его сердце.
It did not fill the emptiness in his heart
Это не заполняло пустоту в его сердце.





Writer(s): Robin Leonard Trower


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.