Paroles et traduction Robin Trower - Sweet Wine of Love - 2012 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Wine of Love - 2012 Remastered Version
Сладкое Вино Любви - Ремастированная версия 2012 года
Let's
throw
a
party,
let's
invite
everybody
Давай
устроим
вечеринку,
давай
пригласим
всех,
Let's
drop
some
glasses
on
the
floor
Давай
разобьём
несколько
бокалов
об
пол.
Turn
up
the
noise,
have
some
fun
with
the
neighbors
Сделаем
погромче,
повеселимся
с
соседями,
Let's
have
them
bangin'
on
the
door
Пусть
они
ломятся
в
дверь.
We're
havin'
a
party,
everyone
is
invited
У
нас
вечеринка,
все
приглашены,
Welcome
to
our
wedding
night
Добро
пожаловать
на
нашу
брачную
ночь.
Ring
up
some
friends,
and
ask
them
all
over
Обзвони
друзей,
и
спроси
их
повсюду,
Let's
do
this
whole
thing
right
Давай
сделаем
всё
как
надо.
And
we'll
turn
out
the
lights
И
мы
выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
life
ever
glow
Пусть
сладкое
вино
жизни
всегда
сияет.
Turn
out
the
lights
Выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
love
overflow
Пусть
сладкое
вино
любви
льётся
через
край.
Let's
sit
down
in
the
streets,
with
a
feeling
and
dealing
Давай
сядем
на
улице,
с
чувством
и
решимостью,
Love
gonna
crowd
us,
see
the
light
Любовь
окружит
нас,
увидь
свет.
And
a
smile
at
the
window,
but
they
know
how
we're
feeling
И
улыбка
в
окне,
но
они
знают,
что
мы
чувствуем,
Welcome
to
our
wedding
night
Добро
пожаловать
на
нашу
брачную
ночь.
Yes
we'll
turn
out
the
lights
Да,
мы
выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
life
ever
glow
Пусть
сладкое
вино
жизни
всегда
сияет.
Turn
out
the
lights
Выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
love
overflow
Пусть
сладкое
вино
любви
льётся
через
край.
And
we'll
turn
out
the
lights
И
мы
выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
life
ever
glow
Пусть
сладкое
вино
жизни
всегда
сияет.
Turn
out
the
lights
Выключим
свет,
When
they've
all
said
goodnight
Когда
все
скажут
"спокойной
ночи",
Let
the
sweet
wine
of
love
overflow
Пусть
сладкое
вино
любви
льётся
через
край.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Leonard Trower, James Dewar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.