Robin Trower - Twice Removed from Yesterday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robin Trower - Twice Removed from Yesterday




Twice Removed from Yesterday
В двух шагах от вчера
"I think I've travelled here before
"Кажется, я бывал здесь раньше,
And stood upon this velvet shore
Стоял на этом бархатном берегу,
That looks out to the golden ship of Reason"
Что смотрит на золотой корабль Разума".
The man took to the gentle life
Мужчина привык к беззаботной жизни,
The wind cried to the skies
Ветер плакал в небесах,
I felt that I would cry as I was leaving
Я чувствовал, что буду плакать, когда буду уходить.
Tomorrow is a step away
Завтрашний день - всего в шаге от нас,
Twice removed from yesterday's sadness
В двух шагах от вчерашней печали,
Still I am a dream away
Но я все еще на расстоянии мечты,
Twice removed from yesterday's sweet madness
В двух шагах от вчерашнего сладкого безумия.
"And in my dream, I thought I heard
во сне я словно слышал
The truth behind the spoken word
Правду, скрытую за произнесенными словами,
I thought that I had something to believe in"
Мне показалось, что у меня есть, во что верить".
But all too soon the dream was gone
Но очень скоро сон растаял,
And in the dust that lingered on
И в оставшейся пыли
The tears that I'd shed tried to free me
Слезы, что я пролил, пытались освободить меня.
Tomorrow is a step away
Завтрашний день - всего в шаге от нас,
Twice removed from yesterday's sadness
В двух шагах от вчерашней печали,
Still I am a dream away
Но я все еще на расстоянии мечты,
Twice removed from yesterday's sweet madness
В двух шагах от вчерашнего сладкого безумия.





Writer(s): Robin Trower, James Dewar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.