Paroles et traduction Robin Zoot - Každý Ráno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
Je
dneska
dělat
škváru,
naplnit
krabici
Is
to
make
some
fire
today,
fill
up
the
box
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
Je
banger
co
nahraju,
slyšet
v
tví
ulici
Is
to
record
a
banger,
hear
it
in
your
street
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
je
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
is
Dneska
dělat
škváru
a
naplnit
krabici
(Ey)
To
make
some
fire
today,
and
fill
up
the
box
(Ey)
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
je
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
is
Banger
co
nahraju
a
slyšet
v
tví
ulici
(Ey)
To
record
a
banger,
and
hear
it
in
your
street
(Ey)
Volá
mi
mama
a
ptá
se
co
dělam,
říkam:
love
My
mama
calls
me
and
asks
me
what
I'm
doing,
I
tell
her:
love
Ale
žádná
láska
mama
a-a,
žádný
amore
But
no
love
mama,
no
love
Občas
mi
přijde,
že
jsme
stroje,
ani
nežerem
nebo
ve
stoje
Sometimes
I
feel
like
we're
machines,
we
don't
even
eat
or
stand
Čas
jsou
love,
málo
ho
je
Time
is
money,
there's
not
enough
of
it
A
proto
plnim
paper
box
(plnim
paper
box)
That's
why
I
fill
the
paper
box
(fill
the
paper
box)
Tak
jako
baby
box
(jako
baby
box)
Like
a
baby
box
(like
a
baby
box)
No
tak,
no
tak,
baby
pojď
(no
tak,
baby
pojď)
Come
on,
baby
come
on
(come
on,
baby
come
on)
Spočí-spočítat
mi
to
(spočítat
mi
to)
Count
it
(count
it)
Já
miluju
deštivo,
teda
když
jde
o
love
I
love
the
rain,
I
mean
when
it
comes
to
love
Nebo
o
to,
co
má
mezi
nohama,
když
patří
mně
Or
when
it
comes
to
what
she
has
between
her
legs,
when
it
belongs
to
me
A
když
nepatří
tak
vezmu
si,
piju
z
ní
jak
z
kokosu
And
when
it
doesn't
belong
to
me,
I
take
it,
I
drink
from
it
like
a
coconut
Jako
ona
mě,
přestože
patří
kokotům,
jak
ty
jsi
Like
she
takes
me,
even
though
she
belongs
to
the
idiots,
like
you
Life
jak
z
časopisu,
vždycky
(pokaždý),
narvu
život
do
propisky
Life
like
a
magazine,
always
(every
time),
I
put
my
life
in
a
pen
Když
píšu,
stříkam
barvy
jako
trysky
When
I
write,
I
spray
colors
like
nozzles
Music
se
mnou
na
každym
kroku,
jak
mí
tenisky
Music
with
me
at
every
step,
like
my
sneakers
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
Je
dneska
dělat
škváru,
naplnit
krabici
Is
to
make
some
fire
today,
fill
up
the
box
Každý
ráno
vstanu
a
jediný
co
chci
Every
morning
I
wake
up,
and
the
only
thing
I
want
Je
banger
co
nahraju,
slyšet
v
tví
ulici
Is
to
record
a
banger,
hear
it
in
your
street
Žádnej
Louis
bag,
papíry
nosim
v
papíru
jak
svačinu
No
Louis
bag,
I
carry
papers
in
paper
like
a
packed
lunch
Pořád
nechci
slyšet
vaše
hlasy,
proto
se
schovávám
pod
hladinu
I
still
don't
want
to
hear
your
voices,
that's
why
I
hide
underwater
Ani
vteřinu,
ani
minutu,
hodinu
nemám
čas,
miliony,
lavina
Not
a
second,
not
a
minute,
not
an
hour,
I'm
out
of
time,
millions,
an
avalanche
Jsi
mi
k
ničemu
jako
ofina,
konina,
loni
nadávals
jak
dylino
You're
useless
to
me
like
a
stupid,
a
horse,
last
year
you
were
cursing
like
a
fool
A
já
nezapomínám,
pořád
stojej
proti
nám
And
I
don't
forget,
they're
still
against
us
A
já
nezapomínám,
pořád
jsou
nic
proti
nám
And
I
don't
forget,
they're
still
nothing
against
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Zoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.