Paroles et traduction Robinho feat. EL BOY C - Plata Primero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami,
dame
un
besito
Baby,
give
me
a
kiss
(No
te
lo
doy)
(I
will
not)
Un
pedacito
A
little
piece
(No
te
lo
doy)
(I
will
not)
El
mas
chiquitito
The
tiniest
bit
(No
te
lo
doy,
plata
primero)
(I
will
not,
money
first)
Ella
no
lo
va
a
prestar
She
will
not
lend
it
Tampoco
lo
va
a
regalar
She
will
not
give
it
Dice
que
el
que
quiere
probar
su
cosita
She
says
the
one
who
wants
to
savor
her
goods
Tiene
que
pagar,
Must
pay,
Ella
no
lo
va
a
prestar
She
will
not
lend
it
Tampoco
lo
va
a
regalar
She
will
not
give
it
Dice
que
el
que
quiere
probar
su
cosita
She
says
the
one
who
wants
to
savor
her
goods
Tiene
que
pagar...
Must
pay...
Ella
sale
arregla
con
faja
y
el
traje
She
goes
out
dressed
to
impress
with
her
corset
and
outfit
Y
dice
que
menos
dejarse
And
says
the
least
she
will
let
anyone
do
El
que
quiere
probar
de
ese
rico
manjar
The
one
who
wants
to
sample
that
delicious
treat
Del
bus
tiene
que
bajarse
Must
get
off
the
bus
La
leche
del
bebi
se
le
ta
acabando
Her
baby's
milk
is
running
out
El
señor
de
la
renta
la
ta
sofocando
Her
landlord
is
suffocating
her
El
recibo
del
agua
se
le
ta
montando
Her
water
bill
is
piling
up
Así
que
por
la
cuqui
ella
ta
cobrando
So
she
is
charging
for
her
sweet
part
Ella
no
lo
va
a
prestar
She
will
not
lend
it
Tampoco
lo
va
a
regalar
She
will
not
give
it
Dice
que
el
que
quiere
probar
su
cosita
She
says
the
one
who
wants
to
savor
her
goods
Tiene
que
pagar,
Must
pay,
Ella
no
lo
va
a
prestar
She
will
not
lend
it
Tampoco
lo
va
a
regalar
She
will
not
give
it
Dice
que
el
que
quiere
probar
su
cosita
She
says
the
one
who
wants
to
savor
her
goods
Tiene
que
pagar...
Must
pay...
Fácil,
tú
no
puedes
tener
eso
Easy,
you
cannot
have
that
Ella
no
cree
en
nadie
She
does
not
believe
anyone
Ella
quiere
un
par
de
pesos
She
wants
some
money
Ella
tiene
que
comer,
tiene
que
vestir
She
has
to
eat,
she
has
to
dress
Así
que
fácil
tu
no
lo
vas
a
meter
allí
So
easy
you
will
not
put
it
in
there
Zoquete
si
tú
no
tienes
plata,
vete
Dolt
if
you
do
not
have
money,
go
away
Ella
es
de
esas
guiales
que
le
gusta
el
billete
She
is
one
of
those
broads
who
loves
money
Un
beso
de
ella
cuesta
A
kiss
from
her
costs
money
Un
abrazo
de
ella
cuesta
A
hug
from
her
costs
money
Y
el
relajito
le
molesta
And
she
hates
hanging
out
for
free
Tiene
su
trabajo,
se
mantiene
sola
She
has
her
job,
she
supports
herself
Siempre
arregladita,
mirale
su
cola
Always
well-groomed,
look
at
her
behind
Con
razón
todo
el
mundo
la
quiere
con
ella
It
is
no
wonder
everyone
wants
to
be
with
her
Y
el
que
piensa
que
ella
es
fácil,
se
estrella
And
the
one
who
thinks
she
is
easy
is
wrong
Si
tú
no
tienes
dinero
If
you
do
not
have
money
Olvidate
de
su
cuca
Forget
about
her
snatch
Si
tú
no
tienes
dinero
If
you
do
not
have
money
Con
ella
tu
no
vas
al
cuero,
You
will
not
get
in
her
pants,
Si
tú
no
tienes
dinero
If
you
do
not
have
money
Olvidate
de
su
cuca
Forget
about
her
snatch
Si
tú
no
tienes
dinero
If
you
do
not
have
money
Con
ella
tu
no
vas
al
cuero...
You
will
not
get
in
her
pants...
Mami,
dame
un
besito
Baby,
give
me
a
kiss
(No
te
lo
doy)
(I
will
not)
Un
pedacito
A
little
piece
(No
te
lo
doy)
(I
will
not)
El
mas
chiquitito
The
tiniest
bit
(No
te
lo
doy,
plata
primero)
(I
will
not,
money
first)
Ella
no
lo
va
a
prestar
She
will
not
lend
it
Tampoco
lo
va
a
regalar
She
will
not
give
it
Dice
que
el
que
quiere
probar
su
cosita
She
says
the
one
who
wants
to
savor
her
goods
Ella
tiene
su
horario
She
has
her
own
schedule
Pero
para
estar
con
ella
But
to
be
with
her
Tienes
que
pagarle
viáticos
y
honorarios...
You
must
pay
her
daily
expenses
and
fees...
Esto
no
es
que
tu
vas
a
llegar
This
is
not
something
you
can
just
show
up
for
Y
le
vas
a
pagar
una
botella
y
un
traguito
y
van
al
cuero
And
pay
for
a
bottle
and
a
drink
and
go
to
bed
Negativo,
tienes
que
tener
una
cuenta
con
activo
Negative,
you
have
to
have
an
account
with
funds
in
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.