Paroles et traduction Robinho - El Ladrón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
no
me
la
robe,
no
me
llames
ladron
And
I
didn't
steal
her,
don't
call
me
a
thief
Que
ella
se
dejo
venir
solita
She
came
to
me
on
her
own
Y
yo
no
tengo
la
culpa
And
it's
not
my
fault
De
que
la
tenga
loquita
That
I
drive
her
crazy
Tu
me
das
mas
risa
que
un
meme
You
make
me
laugh
more
than
a
meme
Tu
mujer
me
esta
llamando
para
verme
Your
wife
is
calling
me
to
see
me
Mientras
tu
le
tiras
a
otra
por
DM
While
you're
hitting
on
someone
else
via
DM
Ella
me
chatea
que
quiere
comeme
She
chats
me
up,
saying
she
wants
to
eat
me
Si
su
relacion
no
salio
al
flote
If
your
relationship
didn't
float
Y
ahora
conmigo
va
al
choque
And
now
she's
clashing
with
me
Compa
no
se
desboque
Buddy,
don't
go
overboard
El
dolor
que
no
se
note
Don't
let
the
pain
show
Ella
me
tiene
un
queso
mas
añejo
que
el
ron
She's
got
some
cheese
for
me,
older
than
rum
Tenia
base
llena
y
le
meti
un
homerun
She
had
the
bases
loaded
and
I
hit
a
home
run
La
tengo
mas
adicta
que
Game
of
Thrones
I've
got
her
more
addicted
than
Game
of
Thrones
Y
me
copia
firme
como
Popeye
al
Patron
And
she
copies
me
firmly
like
Popeye
to
the
Skipper
Yo
soy
su
crush,
logico
I'm
her
crush,
of
course
Si
la
tengo
con
problemas
psicologicos
If
I've
got
her
with
psychological
problems
Ya
no
te
quiere
la
chama
deja
el
drama
The
girl
doesn't
want
you
anymore,
drop
the
drama
Que
ahora
yo
soy
el
que
le
desordena
la
cama
Because
now
I'm
the
one
who's
messing
up
her
bed
Y
yo
no
me
la
robe,
no
me
llames
ladron
And
I
didn't
steal
her,
don't
call
me
a
thief
Que
ella
se
dejo
venir
solita
She
came
to
me
on
her
own
Y
yo
no
tengo
la
culpa
And
it's
not
my
fault
De
que
la
tenga
loquita
That
I
drive
her
crazy
Tu
me
das
mas
risa
que
un
meme
You
make
me
laugh
more
than
a
meme
Tu
mujer
me
esta
llamando
para
verme
Your
wife
is
calling
me
to
see
me
Mientras
tu
le
tiras
a
otra
por
DM
While
you're
hitting
on
someone
else
via
DM
Ella
me
chatea
que
quiere
comeme
She
chats
me
up,
saying
she
wants
to
eat
me
Si
su
relacion
no
salio
al
flote
If
your
relationship
didn't
float
Y
ahora
conmigo
va
al
choque
And
now
she's
clashing
with
me
Compa
no
se
desboque
Buddy,
don't
go
overboard
El
dolor
que
no
se
note
Don't
let
the
pain
show
Matrix
no
es
Matrix
si
no
estaba
Neo
The
Matrix
isn't
the
Matrix
if
Neo
wasn't
there
Te
paso
por
irte
a
parquear
con
Morfeo
I'll
pass
on
you
going
to
park
with
Morpheus
Rodando
en
tu
automovil
lleno
de
rejos
Rolling
in
your
car
full
of
bars
Tu
fuiste
su
aventura
pero
yo
su
Romeo
You
were
her
adventure,
but
I'm
her
Romeo
Le
gusto
mi
beat,
She
liked
my
beat,
Me
vio
y
te
dio
delete
Saw
me
and
deleted
you
Y
en
la
cama
hicimos
un
fit
And
we
made
a
fit
in
bed
Y
cuando
termine,
me
pidio
repeat
And
when
I
finished,
she
asked
me
to
repeat
Y
yo
no
me
la
robe,
no
me
llames
ladron
And
I
didn't
steal
her,
don't
call
me
a
thief
Que
ella
se
dejo
venir
solita
She
came
to
me
on
her
own
Y
yo
no
tengo
la
culpa
And
it's
not
my
fault
De
que
la
tenga
loquita
That
I
drive
her
crazy
Tu
me
das
mas
risa
que
un
meme
You
make
me
laugh
more
than
a
meme
Tu
mujer
me
esta
llamando
para
verme
Your
wife
is
calling
me
to
see
me
Mientras
tu
le
tiras
a
otra
por
DM
While
you're
hitting
on
someone
else
via
DM
Ella
me
chatea
que
quiere
comeme
She
chats
me
up,
saying
she
wants
to
eat
me
Si
su
relacion
no
salio
al
flote
If
your
relationship
didn't
float
Y
ahora
conmigo
va
al
choque
And
now
she's
clashing
with
me
Compa
no
se
desboque
Buddy,
don't
go
overboard
El
dolor
que
no
se
note
Don't
let
the
pain
show
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.