Robinson Monteiro - Aliança com Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robinson Monteiro - Aliança com Deus




Aliança com Deus
Covenant with God
Eu tenho uma palavra liberada sobre mim
I have a word released upon me
Promessa do Deus vivo que se inclina pra me ouvir
Promise of the living God who bows down to hear me
Deus não se arrepende do que prometeu
God does not regret what He promised
Todo homem falha, mas não meu Deus
All men fail, but not my God
O melhor dessa terra é meu
The best of this earth is mine
O maior dos Teus sonhos sou eu
The greatest of Your dreams is me
Nós temos um tratado, uma aliança
We have a treaty, a covenant
Quem semeia a chorando
Anyone who sows faith weeping
Volta colhendo e cantando
Returns reaping and singing
E se assenta a mesa do Rei
And sat down at the King's table
Nenhum dos Seus planos
None of His plans
Ninguém pode frustar
No one can frustrate
E a Tua palavra não pode falhar
And Your word cannot fail
Se as águas não se abrirem
If the waters do not part
Eu ando sobre o mar
I walk on the sea
Porque o milagre
Because the miracle
É pra quem acreditar
Is for those who believe
O melhor dessa terra é meu
The best of this earth is mine
O maior dos Teus sonhos sou eu
The greatest of Your dreams is me
Nós temos um tratado, uma aliança
We have a treaty, a covenant
Quem semeia a chorando
Anyone who sows faith weeping
Volta colhendo e cantando
Returns reaping and singing
E se assenta a mesa do Rei
And sat down at the King's table
Deus não se arrepende do que prometeu
God does not regret what He promised
Todo homem falha, mas não meu Deus
All men fail, but not my God
O melhor dessa terra é meu
The best of this earth is mine
O melhor dos Teus sonhos sou eu
The greatest of Your dreams is me
Nós temos um tratado, uma aliança
We have a treaty, a covenant
Quem semeia a chorando
Anyone who sows faith weeping
Volta colhendo e cantando
Returns reaping and singing
E se assenta a mesa do Rei
And sat down at the King's table
Nenhum dos Seus planos
None of His plans
Ninguém pode frustar, aah, não, não
No one can frustrate, oh no
E a Tua palavra não pode falhar
And Your word cannot fail
Se as águas não se abrirem
If the waters do not part
Eu ando sobre o mar
I walk on the sea
Porque o milagre
Because the miracle
É pra quem acreditar
Is for those who believe
O melhor dessa terra é meu
The best of this earth is mine
O maior dos Teus sonhos sou eu
The greatest of Your dreams is me
Nós temos um tratado, uma aliança
We have a treaty, a covenant
Quem semeia a chorando
Anyone who sows faith weeping
Volta colhendo e cantando
Returns reaping and singing
E se assenta a mesa do Rei, do Rei, Rei
And sat down at the King's table, the King, King





Writer(s): Beno César, Solange De César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.