Robinson Monteiro - Oceano de Lágrimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robinson Monteiro - Oceano de Lágrimas




Não vai ser fácil se levantar do chão
Не будет легко вставать с пола
E entender o que aconteceu
И понять, что произошло
Olhar em volta e ver que tudo acabou
Посмотреть вокруг и увидеть, что все кончено
Que não existe mais razão para viver
Что не существует причин, чтобы жить
Esperança foi levada pelo vento
Надежда была унесена ветром
Se perdeu no infinito da solidão
Если потерял в бесконечности одиночества
Navegou no oceano de lágrimas
Плавал в океане слез
E ficou nas ondas da destruição
И остался в печь от разрушения
Deixaram a deriva o seu coração
Оставили происходит его сердце
É assim entende de lágrimas quem chorou
Так понимает только слезы тех, кто уже плакал
entende de dor quem foi ferido
Понимает только боль, кто уже был ранен
E de perda quem perdeu
И потери тех, кто уже потерял
Mas Jesus vai reconstruir toda a tua história
Но Иисус будет восстановить всю свою историю
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Тебя вернуть к жизни, что мир когда-то тебя украл
E em meio ao desespero você diz
И на фоне отчаяния вы говорите
Você diz (você diz não tem mais jeito) não
Вы говорите (вы говорите, не имеет навык) не
Perdi tudo o que tinha, minha vida acabou
Я потерял все, что имел, моя жизнь закончилась
E com o coração feriado caminhando sem destino
На сердце праздник шел без назначения
A procura de uma solução
Поиск решения
E assim entende de lágrima quem chorou
И так понимает только слезы тех, кто уже плакал
entende de dor quem foi ferido
Понимает только боль, кто уже был ранен
E de perda quem perdeu
И потери тех, кто уже потерял
Mas Jesus vai reconstruir toda a tua história
Но Иисус будет восстановить всю свою историю
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Тебя вернуть к жизни, что мир когда-то тебя украл
E assim entende de lágrima quem chorou
И так понимает только слезы тех, кто уже плакал
entende de dor quem foi ferido
Понимает только боль, кто уже был ранен
E de perda quem perdeu
И потери тех, кто уже потерял
Mas Jesus vai reconstruir toda a tua história
Но Иисус будет восстановить всю свою историю
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Тебя вернуть к жизни, что мир когда-то тебя украл
Deus pode te levantar do chão
Только Бог может тебя поднять от пола





Writer(s): Anderson Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.