Robledo - Gracias (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robledo - Gracias (Remix)




Gracias (Remix)
Thank You (Remix)
siempre decías que no me querías
You always used to say that you didn't love me
Que no iba a ir bien
That it wasn't going to go well
No luchar por lo que quieres
Not fight for what you want
Que en este caso eres no iba a ir bien
That in this case you are you it wasn't going to go well
A ti te extraño como ni mismo nunca me extrañé
I miss you like I've never missed myself
Gracias por aparecer cuando ni en mi reflejo me quería ver
Thank you for appearing when I didn't want to see myself even in my reflection
Tengo un corazón que siempre se me para
I have a heart that always stops
Sólo tu presencia lo va a mover
Only your presence will move it
Mis dedos acarician tu cara
My fingers caress your face
Quiero que nunca haya última vez
I want there never to be a last time
Sin cuidar las montañas de tus huellas
Without looking after the mountains of your footprints
que mi cuerpo no estaría bien
I know that my body would not be well
Todo mi amor que es para ella
All my love I know is for her
Si te mira sale, mejor la ves
If she looks at you, go out, you better see her
Y gracias por hacerme creer en la magia
And thank you for making me believe in magic
Que el amor sea nuestra sustancia
That love is our substance
Por cuidarme, besarme como yo no haría por
For taking care of me, kissing me like I wouldn't do for myself
Y gracias por hacerme creer en la magia
And thank you for making me believe in magic
Por tus labios y su elegancia
For your lips and their elegance
Si te pierdo me pierdo a
If I lose you, I lose myself
No vivir sin esos momentos que me hacían tan feliz
I don't know how to live without those moments that made me so happy
que no
I know that I don't know
Si eres mi error
If you are my mistake
Eres ese error del que nunca quiero aprender
You are that mistake that I never want to learn from
Porque somos tan iguales
Because we are so alike
Que si yo te quiero lo harías por diez
That if I love you, you would do it tenfold
Lo siento si hay veces que no lo hago tan bien
I'm sorry if there are times when I don't do it so well
Si vas a olvidarme que sea contigo
If you're going to forget me, let it be with you
Si vas a llevarme que sea contigo
If you're going to take me with you
que las lágrimas que llevas dentro
I know that the tears that you carry inside
Nunca van a caer si estás conmigo
Will never fall if you are with me
Si nos encontramos no es tiempo perdido
If we find ourselves, it's not time wasted
A tu lado he viajado al olvido
By your side I have traveled to oblivion
Existen personas como a la que escribo
There are people like the one I'm writing to
Que dan razones de haber existido
Who give reasons to have existed
Y gracias por hacerme creer en la magia
And thank you for making me believe in magic
Que el amor sea nuestra sustancia
That love is our substance
Por cuidarme, besarme como yo no haría por
For taking care of me, kissing me like I wouldn't do for myself
Y gracias por hacerme creer en la magia
And thank you for making me believe in magic
Por tus labios y su elegancia
For your lips and their elegance
Si te pierdo me pierdo a
If I lose you, I lose myself
Porque mi regalo es poderte besar
Because my gift is to be able to kiss you
Y me preocupación es cuidar de ti
And my concern is to take care of you
De que me sirve a mi caminar
What good is it for me to walk
Si que no vas a pasar por aquí
If I know that you are not going to pass through here
Antes de saber que vas a olvidarme
Before knowing that you are going to forget me
Volvería a escoger lo que escogí
I would choose what I chose again
Pero después de pasar a ese antes
But after going to that before
Hay algo importante que he de decir
There is something important that I have to say
Que gracias por hacerme creer en la magia
That thank you for making me believe in magic
Que el amor sea nuestra sustancia
That love is our substance
Por cuidarme, besarme como yo no haría por
For taking care of me, kissing me like I wouldn't do for myself
Y gracias por hacerme creer en la magia
And thank you for making me believe in magic
Por tus labios y su elegancia
For your lips and their elegance
Si te pierdo me pierdo a
If I lose you, I lose myself
siempre decías que no me querías
You always used to say that you didn't love me
Que no iba a ir bien
That it wasn't going to go well
No luchar por lo que quieres
Not fight for what you want
Que en este caso eres no iba a ir bien
That in this case you are you it wasn't going to go well
A ti te extraño como ni mismo nunca me extrañé
I miss you like I've never missed myself
Gracias por aparecer cuando ni en mi reflejo me quería ver
Thank you for appearing when I didn't want to see myself even in my reflection






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.