Paroles et traduction Robo Grigorov - Tajomstvo Starej Izby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tajomstvo Starej Izby
The Secret of the Attic Room
Tajomstvá
izby
pod
strechou,
Secrets
of
the
attic
room,
Zakrytej
starým
orechom,
Hidden
by
an
old
walnut
tree,
Studeným
tichom
rozpráva
In
cold
silence
they
tell
časť
príbehov
je
o
pravdách.
Some
of
the
stories
of
truth.
Pavúci
v
almare,
v
piáne
myš,
Spiders
in
the
cupboard,
a
mouse
in
the
piano,
Fotel
sa
rozpadol,
drsný
je
plyš.
The
armchair
has
fallen
apart,
the
plush
is
rough.
Rozbité
zrkadlo,
špinavý
popolník,
A
broken
mirror,
a
dirty
ashtray,
Portréty
na
ktorých
akoby
nebol
nik.
Portraits
with
nobody
in
them.
Operný
spevák
tu
stratil
vraj
raz,
They
say
an
opera
singer
lost
Milenku,
peniaze,
úctu
aj
hlas.
His
lover,
his
money,
his
respect
and
his
voice.
Dlho
sa
hádali,
potom
ju
prebodol,
They
argued
for
a
long
time,
then
he
stabbed
her,
Noviny
písali,
že
vraj
len
náhodou.
The
newspapers
called
it
an
accident.
Slúžka
a
kapitán
žili
tu
tiež,
A
maid
and
a
captain
lived
here
too,
Zúrila
svetová
museli
preč.
The
world
was
in
turmoil,
they
had
to
leave.
On
si
tu
zabudol
dva
kufre
na
skrini,
He
left
two
suitcases
on
the
wardrobe,
A
ona
medajlón
a
kúsok
neviny
And
she
left
a
locket
and
a
piece
of
her
innocence.
Dlhý
film
historiek,
kto
kedy
s
kým,
A
long
film
of
stories,
who
was
with
who,
Baletka
ktorá
si
pustila
plyn.
The
ballerina
who
turned
on
the
gas.
Novinár,
huslista,
právnici,
medici,
A
journalist,
a
violinist,
lawyers,
doctors,
Všetci
tu
bývali
dávno
a
kedysi
They
all
lived
here
a
long
time
ago.
Diskrétne
postele,
pec
z
južných
Čiech,
Discreet
beds,
a
stove
from
Southern
Bohemia,
Hodiny,
čo
stoja
pol
storočie.
A
clock
that
has
stopped
for
half
a
century.
Dobrácka
doga,
čo
pri
krbe
zašteká.
A
friendly
bulldog
barks
by
the
fireplace.
V
tom
prázdnom
dome,
dome
bez
človeka
In
this
empty
house,
a
house
without
a
soul.
Dlhý
film
historiek,
kto
kedy
s
kým,
A
long
film
of
stories,
who
was
with
who,
Baletka
ktorá
si
pustila
plyn.
The
ballerina
who
turned
on
the
gas.
Novinár,
huslista,
právnici,
medici,
A
journalist,
a
violinist,
lawyers,
doctors,
Všetci
tu
bývali
dávno
a
kedysi
They
all
lived
here
a
long
time
ago.
Diskrétne
postele,
pec
z
južných
Čiech,
Discreet
beds,
a
stove
from
Southern
Bohemia,
Hodiny,
čo
stoja
pol
storočie.
A
clock
that
has
stopped
for
half
a
century.
Dobrácka
doga,
čo
pri
krbe
zašteká.
A
friendly
bulldog
barks
by
the
fireplace.
V
tom
prázdnom
dome,
dome
bez
človeka
In
this
empty
house,
a
house
without
a
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Midi
date de sortie
05-08-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.