Robo Opatovsky & Beáta Dubasova - Prve Vianoce (Duet s Beatou Dubasovou) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robo Opatovsky & Beáta Dubasova - Prve Vianoce (Duet s Beatou Dubasovou)




BEÁTA
Беата
Keď to v byte zavonia ihličím a medom
Когда в квартире пахнет хвоей и медом
Pod stuhou je kúsok nás v plášti schovaný
Под лентой, в плаще спрятана частичка нас самих
ROBO
РОБОТ
Ty vôňu napĺňaš
Ты наполняешь этот запах
A ja chcem byť skvelý
И я хочу быть великим
Pod stromček dáme, všetko, čo máme
Мы кладем все, что у нас есть, под елку.
To, že smieme snívať
Что мы можем мечтать
To miesto, kde je priestor na to mať rád
Место, где есть место для любви.
Kde láska skrýš
Где у любви есть укромное местечко
Kam sa vždy vrátiš
Туда, куда ты всегда возвращаешься
Vždy keď v nás dvoch veríš
Каждый раз, когда ты веришь в меня
Kde tisíc sviečok svieti po prvý krát
Где впервые зажигаются тысячи свечей
BEÁTA
Беата
Ty ma nosom zamrazíš, keď ti za krk sneží
Ты морозишь мне нос, когда снег падает тебе на шею
Keď sa zmením na kvapku a skĺznem za chrbát
Когда я превращаюсь в каплю и проскальзываю за спину
ROBO
РОБОТ
Keď ty stojíš na špičkách a ja smiem byť nežný
Когда ты стоишь на цыпочках, а я могу быть нежным
Pod stromček dáme, všetko, čo máme
Мы кладем все, что у нас есть, под елку.
To, že smieme snívať
Что мы можем мечтать
To miesto, kde je priestor na to mať rád
Место, где есть место для любви.
Kde láska skrýš
Где у любви есть укромное местечко
Kam sa vždy vrátiš
Туда, куда ты всегда возвращаешься
Vždy keď v nás dvoch veríš
Каждый раз, когда ты веришь в меня
Kde tisíc sviečok svieti po prvý krát
Где впервые зажигаются тысячи свечей
(Po prvý krát)
первый раз)
ROBO
РОБОТ
Keď na nás krb zabrnká prvé nočné tóny
Когда до нас доносятся первые звуки ночи
Keď rozpáli gombíky a rozhorúče tvár
Когда он распаляет пуговицы и распаляет лицо
Keď ťa takú prichytím (prichytím)
Когда я поймаю тебя поймаю тебя)
Viem, že smiem byť smelý
Я знаю, что могу быть смелой.
Pod stromček dáme, všetko, čo máme
Мы кладем все, что у нас есть, под елку.
To, že smieme snívať
Что мы можем мечтать
To miesto, kde je priestor na to mať rád
Место, где есть место для любви.
Kde láska skrýš
Где у любви есть укромное местечко
Kam sa vždy vrátiš
Туда, куда ты всегда возвращаешься
Vždy keď v nás dvoch veríš
Каждый раз, когда ты веришь в меня
Kde tisíc sviečok svieti po prvý krát
Где впервые зажигаются тысячи свечей
(Po prvý krát)
первый раз)





Writer(s): Robert Opatovsky, Silvia Michalidesova, Peter Konecny, Peter Preloznik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.