Paroles et traduction Robo Opatovsky feat. Jana Kirschner - Cas Sviecok (Duet s Janou Kirschner)
Cas Sviecok (Duet s Janou Kirschner)
Время свечей (Дуэт с Яной Киршнер)
Tam,
kde
končí
púť,
Там,
где
кончается
путь,
Anjelov
je
prístav,
Ангелов
пристань,
V
mory
oblakov
je
svet
zázrakov
В
море
облаков
мир
чудес
Tam
chcem
újsť.
Туда
я
хочу
попасть.
Jana
Kirschner:
Яна
Киршнер:
Skús
to
po
špičkách,
Попробуй
на
цыпочках,
Nechaj
hviezdy
prísť
k
nám,
Позволь
звёздам
прийти
к
нам,
Ten
čas
krásnych
snov
Это
время
прекрасных
снов
Zblíži
svetlo
snov,
zmierni
mráz.
Приблизит
свет
грёз,
уймёт
мороз.
Rukou
pohľad
tvár,
Рукой
взгляд
лицо,
Srdcom
zažeň
žiaľ,
Сердцем
прогони
печаль,
To,
čo
môžeš,
daj,
То,
что
можешь,
дай,
Sfúkni
slzu
z
rias,
Сотри
слезу
с
ресниц,
Je
tu
sviečok
čas
Настало
время
свечей
Poď
si
niečo
priať
Загадывай
желание
(Ak
máš
rád)
(Если
любишь)
Chvíľa
stratených
a
prelietavých
vtákov
Мгновение
потерянных
и
пролетающих
птиц
Nádej
tulákov,
že
cestu
bez
mrakov
môžu
nájsť.
Надежда
странников,
что
путь
без
туч
они
смогут
найти.
Jana
Kirschner:
Яна
Киршнер:
Kúzla
miesto
slov,
Чары
вместо
слов,
Ovárajú
ústa,
Обжигают
губы,
šťastná
pieseň
znie,
счастливая
песня
звучит,
Keď
je
detský
smiech
blízko
nás
Когда
детский
смех
рядом
с
нами
Rukou
pohľad
tvár,
Рукой
взгляд
лицо,
Srdcom
zažeň
žiaľ,
Сердцем
прогони
печаль,
To,
čo
môžeš,
daj,
То,
что
можешь,
дай,
Sfúkni
slzu
z
rias,
Сотри
слезу
с
ресниц,
Je
tu
sviečok
čas
Настало
время
свечей
Poď
si
niečo
priať
Загадывай
желание
(Ak
máš
rád).
(Если
любишь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Hadl, Jana Rolincova, Robert Opatovsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.