Robo Opatovský - S Tebou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robo Opatovský - S Tebou




S Tebou
С тобой
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Krivdy netrápia ma
Обиды меня не мучают.
Jedine s tebou
Только с тобой
Nemám strach z lietania
Я не боюсь летать.
Darujem ti smiech
Подарю тебе смех,
Rieku i breh
Реку и берег,
Fontánu v púšti slnko a mesiac
Фонтан в пустыне, солнце и луну,
úsvity, spln
Рассветы, полнолуние,
Vodu bez vĺn
Воду без волн.
Chcem, aby týžďeň trval o deň viac
Хочу, чтобы неделя длилась на день дольше.
čím to je, netuším
Почему так, не знаю,
Tvoja vášeň vo mne tíši smäd
Твоя страсть утоляет мою жажду.
Kým ťa mám, kým tu si
Пока ты со мной, пока ты рядом,
Trochu rýchlejšie sa krúti svet
Мир вращается немного быстрее.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Krivdy netrápia ma
Обиды меня не мучают.
Jedine s tebou
Только с тобой
Prekonám úskalia
Я преодолею все преграды.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Nemám strach z lietania
Я не боюсь летать.
Ak ťa blízko mám, nebľúdim
Когда ты рядом, я не блуждаю.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Krivdy netrápia ma
Обиды меня не мучают.
Jedine s tebou
Только с тобой
Prekonám úskalia
Я преодолею все преграды.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Nemám strach z lietania
Я не боюсь летать.
Ak ťa blízko mám, neblúdim,
Когда ты рядом, я не блуждаю,
Viac nehľadám
Больше не ищу.
Darujem ti sen
Подарю тебе сон,
Svetlo i teň
Свет и тень,
Ruže bez tŕňov, svieži letný dážď
Розы без шипов, свежий летний дождь.
Poviem ti hneď, pár holých viet
Скажу тебе сразу, пару простых фраз,
Bez dlhých úvah, slov a plytkých fráz
Без долгих раздумий, слов и пустых фраз.
čím to je, netuším
Почему так, не знаю,
Tvoja vášeň vo mne tíši smäd
Твоя страсть утоляет мою жажду.
Kým ťa mám, kým tu si
Пока ты со мной, пока ты рядом,
Trochu rýchlejšie sa krúti svet
Мир вращается немного быстрее.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Krivdy netrápia ma
Обиды меня не мучают.
Jedine s tebou
Только с тобой
Prekonám úskalia
Я преодолею все преграды.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Nemám strach z lietania
Я не боюсь летать.
Ak ťa blízko mám, neblúdim
Когда ты рядом, я не блуждаю.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Krivdy netrápia ma
Обиды меня не мучают.
Jedine s tebou
Только с тобой
Prekonám úskalia
Я преодолею все преграды.
Len keď som s tebou
Только когда я с тобой,
Nemám strach z lietania
Я не боюсь летать.
Ak ťa blízko mám, neblúdim,
Когда ты рядом, я не блуждаю,
Viac nehľadám
Больше не ищу.





Writer(s): Robert Opatovsky, Tomas Gajlik, Igor Kmeto Ml., Michal Mifkovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.