Robo Opatovský - Unavená - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robo Opatovský - Unavená




Unavená
Exhausted
Ako cukor v káve, utopený
Like sugar in coffee, drowned
Do smútku brezy zapletený
Entangled in the sorrow of birch
Ako letný vánok, podvedený
Like a summer breeze, deceived
S tebou sa cítim opustený
With you I feel abandoned
Tak čo to znamená
So what does it mean
Si taká úúú unavená
You're so uuuhhh tired
Chceš niekam úúújsť popletená,
You want to uuuhhh go crazy and run away,
Posledný kľúč, od našich rán
The last key, from our wounds
čo potom, ak ho zahodíš, čo
what then, if you throw it away, what's the
Iba koniec filmu, sám v ňom hrám
Just the end of the movie, I play alone in it
Bol to len príbeh, odladený
It was just a story, out of tune
Znel ako úsmev jednej ženy
It sounded like a woman's smile
Však náhle spŕchlo podvedomý
But suddenly it poured unconsciously
Ostal som v daždi stáť zmätený
I was left standing in the rain, confused
Si taká úúú unavená
You're so uuuhhh tired
Na lásku úúú unavená
Tired of love uuuhhh
Posledný kľúč od našich rán
The last key from our wounds
čo potom, ak ho zahodíš, čo
what then, if you throw it away, what's the
Iba koniec filmu, sám v ňom hrám
Just the end of the movie, I play alone in it
Možno sa mýliš
Maybe you're wrong
Možno, že vieš
Maybe you know
čierny deň, mám
black day, I have
Možno mi príliš nerozumieš
Maybe you don't understand me too much
Láska, tvoje sľuby počítam
Love, I count your promises
úúú unavená
uuuhhh tired
Chceš niekam úúú ujsť popletená
You want to uuuhhh go crazy and run away
Posledný kľúč, od našich rán
The last key, from our wounds
čo potom, ak ho zahodíš, čo
what then, if you throw it away, what's the
Iba koniec filmu, sám v ňom hrám
Just the end of the movie, I play alone in it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.