Robosonic feat. EPMD - For the People (Sonny Fodera Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robosonic feat. EPMD - For the People (Sonny Fodera Remix)




Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо.
To my people
Моим людям
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо.
This is for the people, hold tight don't let go
Это для людей, держись крепче, Не отпускай.
This is for the people, hold tight don't let go
Это для людей, держись крепче, Не отпускай.
EPMD going for the disco
ЭПМД идет на дискотеку
Put your hands in the air, 'cause I said so, ho
Подними руки вверх, потому что я так сказал, Хо!
Hold tight, there's enough guards
Держись крепче, здесь достаточно охраны.
Boy us get hit with the-
Парень, нас ударили ...
To my people
Моим людям
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
This is for the people
Это для народа.
This is for the people
Это для народа.
This is for the people
Это для народа.
This is for the people
Это для тех людей,
I love you
которых я люблю.
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit (sittin' this one out)
Детка, Это домашнее дерьмо сижу здесь один).
Sittin' this one out
Высиживаю этот момент.
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо
To my people
Моим людям
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо
For the people (for the people...)
Для народа (для народа...)
(To my people) Have I told you that I love you?
Говорил ли я вам, что люблю вас?
(To my people) Have I told you that I love you?
Говорил ли я вам, что люблю вас?
Have I told you that I love you? (To my people)
Говорил ли я тебе, что люблю тебя?
I love you
Я люблю тебя
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit (sittin' this one out)
Детка, Это домашнее дерьмо сижу здесь один).
No doubt indeed
Несомненно.
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо.
This is for the people, hold tight don't let go
Это для людей, держись крепче, Не отпускай.
This is for the people, hold tight don't let go (no doubt indeed)
Это для людей, держитесь крепче, не отпускайте (несомненно).
Baby, that's house shit, what?
Детка, Это домашнее дерьмо, что?
Baby, that's house shit
Детка, Это домашнее дерьмо





Writer(s): Kejuan Waliek Muchita, Erick S Sermon, Albert <us 2> Johnson, William Bell, Parrish Joseff Smith, Cord Henning Labuhn, Booker T. Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.