Robot95 - Todo el Día, Todos los Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robot95 - Todo el Día, Todos los Días




Todo el Día, Todos los Días
All Day, Every Day
Escuela del Chapo estrategia de Escobar
Chapo's school, Escobar's strategy
Nací siendo un capo no dudo en disparar
Born a kingpin, I don't hesitate to shoot
A penas soy sapo, no puedo ni saltar
Barely a tadpole, can't even jump
Yo soy una estrella, mírame brillar
I'm a star, watch me shine
Mucha marihuana, y mucha pastilla
Lots of marijuana, and lots of pills
Pero de oro tengo mi mesilla
But my nightstand is made of gold
Estoy bendecido por Santa María
I'm blessed by Santa Maria
Yo estoy bendecido por mi familia
I'm blessed by my family
Agradecido porque siempre hay comida
Grateful because there's always food
Hay mucha palabra pero también hay mentira
There are many words but also many lies
Hablan de las balas, pero yo no veo heridas
They talk about bullets, but I see no wounds
Si quieres cicatrices acercate a bugavilia, ah
If you want scars, come closer to the bougainvillea, ah
Hola, me dicen dedo verde
Hello, they call me Green Thumb
Mami te explico de donde vine
Baby, let me explain where I come from
I'm smoking weed desde los trece
I'm smoking weed since thirteen
I'm smoking weed y me enamoré
I'm smoking weed and I fell in love
Todo el día estoy enrolando mi shit
All day I'm rolling my shit
Todo el día OG kush ya no es regular
All day OG Kush is no longer regular
Todo el día otra how siempre pide más
All day another hoe always asks for more
Todo el día ese dealer siempre da de más
All day that dealer always gives more
To', tos' los días, to' to', todo el día
Al-, all day, al- al-, all day
Está parado el dedo al puto policía
The finger is up to the damn police
No creo que lo atore toda la comisaría
I don't think the whole station can catch me
Ellos no supieron quien fue quien la vendía
They never knew who was selling it
A los mexicanos, tragos de tequila
To Mexicans, shots of tequila
A lo marihuano, fumo todo el día
To the stoners, I smoke all day
Dicen que estoy loco, eso no es mentira
They say I'm crazy, that's no lie
Pero me hago rico, eso no es mentira
But I get rich, that's no lie
To', to', to' el día, To', to' el día
Al-, al-, al- day, Al-, al- day
To' el dia (ah), smoking maría
All day (ah), smoking maria
To', to' el día, To', to' el día
Al-, al-, al- day, Al-, al- day
To' el día estoy vendiendo
All day I'm selling
Siempre busco vicio,
Always looking for vice,
Siempre busco feria
Always looking for feria
Como un Nisho
Like a Nisho
Cuando le vendes hierba
When you sell him weed
Ahora vendo discos,
Now I sell records,
Y a veces la merca
And sometimes the merch
Mejor calladito
Better keep quiet
Así aprendí en la jeka
That's how I learned in the jeka
Desde el 95 hasta el tope
From 95 to the top
No he encontrado nadie que la atore
I haven't found anyone who can stop it
Todo el día ando tose y tose
All day I'm coughing and coughing
Pura elegancia y fragancia, por mi bloque
Pure elegance and fragrance, in my block
A mi no me hables de pesos
Don't talk to me about pesos
A mi hablame de gramos
Talk to me about grams
Que eso ahorita los peso
That's what I weigh them now
Los vendo y dinero gano, eh
I sell them and make money, eh
Siempre medicado
Always medicated
Gracias a María
Thanks to Mary
Le paro el dedo al que en no creía
I give the finger to those who didn't believe in me
Aún sin salirme de la esquina, (ey papi)
Even without leaving the corner, (hey papi)
Las ganancias siguien siendo mías
The profits are still mine
To', tos' los días, to' to', todo el día
Al-, all day, al- al-, all day
Está parado el dedo al puto policía
The finger is up to the damn police
No creo que lo atore toda la comisaría
I don't think the whole station can catch me
Ellos no supieron quien fue quien la vendía
They never knew who was selling it
A los mexicanos, tragos de tequila
To Mexicans, shots of tequila
A lo marihuano, fumo todo el día
To the stoners, I smoke all day
Dicen que estoy loco, eso no es mentira
They say I'm crazy, that's no lie
Pero me hago rico, eso no es mentira
But I get rich, that's no lie
To', to', to' el día, To', to' el día
Al-, al-, al- day, Al-, al- day
To' el dia (ah), smoking maría
All day (ah), smoking maria
To', to' el día, To', to' el día
Al-, al-, al- day, Al-, al- day
To' el día estoy vendiendo (Estoy vendiendo)
All day I'm selling (I'm selling)
To', to', to' el día, To', to' el día
Al-, al-, al- day, Al-, al- day
Todo el día estoy vendiendo
All day I'm selling
Todo el día estoy vendiendo mercancía
All day I'm selling merchandise
To', todo el día estoy fu... todo el día
Al-, all day I'm smo... all day
(Todo el día)
(All day)
(Todo el día)
(All day)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.