Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like Tom Thumb's Blues
Прямо как блюз Мальчика-с-пальчика
When
you're
lost
in
the
rain
in
Juarez
Когда
ты
потерялась
под
дождем
в
Хуаресе
And
it's
Eastertime
too
И
к
тому
же
время
Пасхи
And
your
gravity
fails
И
твоя
гравитация
отказывает
And
negativity
don't
pull
you
through
И
негатив
тебя
не
вытаскивает
Don't
put
on
any
airs
Не
строй
из
себя
ничего
When
you're
down
on
Rue
Morgue
Avenue
Когда
ты
на
авеню
Рю
Морг
They
got
some
hungry
women
there
Там
есть
несколько
голодных
женщин
And
they
really
make
a
mess
out
of
you
И
они
действительно
устроят
тебе
беспорядок
Now
if
you
see
Saint
Annie
Теперь,
если
увидишь
Святую
Анни
Please
tell
her
thanks
a
lot
Пожалуйста,
передай
ей
большое
спасибо
I
cannot
move
Я
не
могу
пошевелиться
My
fingers
are
all
in
a
knot
Мои
пальцы
все
свело
узлом
I
don't
have
the
strength
У
меня
нет
сил
To
get
up
and
take
another
shot
Чтобы
встать
и
сделать
еще
один
глоток
And
my
best
friend,
my
doctor
И
мой
лучший
друг,
мой
доктор
Won't
even
say
what
it
is
I've
got
Даже
не
скажет,
что
со
мной
Sweet
Melinda
Милая
Мелинда
The
peasants
call
her
the
goddess
of
gloom
Крестьяне
зовут
ее
богиней
уныния
She
speaks
good
English
Она
хорошо
говорит
по-английски
And
she
invites
you
up
into
her
room
И
она
приглашает
тебя
в
свою
комнату
And
you're
so
kind
А
ты
так
добра
And
careful
not
to
go
to
her
too
soon
И
осторожна,
чтобы
не
пойти
к
ней
слишком
рано
And
she
takes
your
voice
И
она
забирает
твой
голос
And
leaves
you
howling
at
the
moon
И
оставляет
тебя
выть
на
луну
Up
on
Housing
Project
Hill
На
Холме
Жилых
Кварталов
It's
either
fortune
or
fame
Это
либо
удача,
либо
слава
You
must
pick
up
one
or
the
other
Ты
должна
выбрать
одно
или
другое
Though
neither
of
them
are
to
be
what
they
claim
Хотя
ни
то,
ни
другое
не
то,
чем
кажется
If
you're
lookin'
to
get
silly
Если
ты
хочешь
подурачиться
You
better
go
back
to
from
where
you
came
Тебе
лучше
вернуться
туда,
откуда
ты
пришла
Because
the
cops
don't
need
you
Потому
что
копы
в
тебе
не
нуждаются
And
man
they
expect
the
same
И,
поверь,
они
ожидают
того
же
Now
all
the
authorities
Теперь
все
власти
They
just
stand
around
and
boast
Они
просто
стоят
и
хвастаются
How
they
blackmailed
the
sergeant-at-arms
Как
они
шантажировали
сержанта
по
оружию
Into
leaving
his
post
Чтобы
он
покинул
свой
пост
And
picking
up
Angel
who
И
подобрал
Энджел,
которая
Just
arrived
here
from
the
coast
Только
что
прибыла
сюда
с
побережья
Who
looked
so
fine
at
first
Которая
сначала
выглядела
так
прекрасно
But
left
looking
just
like
a
ghost
Но
ушла,
выглядя
совсем
как
привидение
I
started
out
on
burgundy
Я
начал
с
бургундского
But
soon
hit
the
harder
stuff
Но
скоро
перешел
на
кое-что
покрепче
Everybody
said
they'd
stand
behind
me
Все
говорили,
что
поддержат
меня
When
the
game
got
rough
Когда
игра
станет
жесткой
But
the
joke
was
on
me
Но
я
оказался
в
дураках
There
was
nobody
even
there
to
call
my
bluff
Даже
некому
было
проверить
мой
блеф
I'm
going
back
to
New
York
City
Я
возвращаюсь
в
Нью-Йорк
I
do
believe
I've
had
enough
Я
действительно
считаю,
что
с
меня
хватит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.