Paroles et traduction Robyn - Don't Stop the Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop the Music
Не останавливай музыку
This
little
girl
didn′t
care
what
anybody
said
Этой
маленькой
девочке
было
все
равно,
что
говорят
другие
She
got
the
whole
world
dancing
to
the
music
in
her
head
Она
заставила
весь
мир
танцевать
под
музыку
в
своей
голове
They
loved
to
trash
her
bad
Они
любили
ее
поносить
Laugh
at
her
and
call
her
names,
ah
yeah
Смеяться
над
ней
и
обзывать,
ага
And
now
they
all
try
to
copy
her,
isn't
that
a
shame
А
теперь
все
пытаются
ей
подражать,
не
стыдно
ли
им
It,
it
all
just
made
her
stronger
Это,
это
только
сделало
ее
сильнее
Don′t
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
The
world
will
keep
turning
if
you
use
it
Мир
продолжит
вращаться,
если
ты
будешь
ее
использовать
Get
out
there
and
don't
stop,
stop
the
music
Выходи
туда
и
не
останавливай,
музыку
не
останавливай
People
keep
dancing
Люди
продолжают
танцевать
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать
Baby
come
on
Давай,
малыш
Baby
come
on
Давай,
малыш
He
knew
that
he
was
different
Он
знал,
что
он
другой
This
sucker
couldn't
win
Этот
неудачник
не
мог
победить
They
didn′t
dig
his
vision
Им
не
нравилось
его
видение
They
tried
to
fit
him
in
Они
пытались
вписать
его
в
рамки
But
there′s
no
room
for
losers
Но
для
неудачников
нет
места
Until
they
make
you
change
Пока
они
не
заставят
тебя
измениться
And
then
you
love
them
И
тогда
ты
их
полюбишь
Tell
me
how
much
longer
Скажи
мне,
сколько
еще
Don't
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
The
world
will
keep
turning
if
you
use
it
Мир
продолжит
вращаться,
если
ты
будешь
ее
использовать
Get
out
there
and
Выходи
туда
и
Don′t
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
People
keep
dancing
Люди
продолжают
танцевать
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать
Baby
come
on
(Don't
stop,
don′t
stop
the
music)
Давай,
малыш
(Не
останавливай,
музыку
не
останавливай)
Baby
come
on
(Don't
stop,
don′t
stop
the
music)
Давай,
малыш
(Не
останавливай,
музыку
не
останавливай)
You've
got
a
perfect
body,
you've
got
a
perfect
smile
У
тебя
идеальное
тело,
у
тебя
идеальная
улыбка
You′re
unlike
anybody,
got
your
own
shine,
come
on
Ты
не
похож
ни
на
кого,
у
тебя
свой
собственный
блеск,
давай
If
you
just
keep
on
dancing,
then
you
won′t
feel
no
pain
Если
ты
просто
продолжишь
танцевать,
то
не
почувствуешь
боли
Baby
it's
your
decision,
only
you
can
break
the
chain,
yeah
Малыш,
это
твое
решение,
только
ты
можешь
разорвать
цепь,
да
So
all
you
gotta
do
is
dance,
come
on
Так
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
танцевать,
давай
Music
like
love
floating
in
the
air
Музыка,
как
любовь,
парит
в
воздухе
You
can
reach
out
grab
it
everywhere
Ты
можешь
протянуть
руку
и
схватить
ее
повсюду
Showing
you
you′re
special
(Baby
come
on)
Показывая
тебе,
что
ты
особенный
(Давай,
малыш)
You
were
put
here
on
earth
to
make
goodness
for
people
(Baby
come
on)
Ты
был
послан
на
землю,
чтобы
делать
добро
людям
(Давай,
малыш)
Better
make
it
worth
living
while
the
world's
still
spinning,
come
on!
Сделай
свою
жизнь
стоящей,
пока
мир
еще
вращается,
давай!
Don′t
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
The
world
will
keep
turning
if
you
use
it,
baby
come
on
Мир
продолжит
вращаться,
если
ты
будешь
ее
использовать,
давай,
малыш
Don't
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
Keep
on
dancing,
you
can
do
it
Продолжай
танцевать,
ты
можешь
это
сделать
Baby
come
on
(Don′t
stop,
don't
stop
the
music)
Давай,
малыш
(Не
останавливай,
музыку
не
останавливай)
Baby
come
on
(Don't
stop,
don′t
stop
the
music)
Давай,
малыш
(Не
останавливай,
музыку
не
останавливай)
Baby
come
on
Давай,
малыш
Don′t
stop,
stop
the
music
Не
останавливай,
музыку
не
останавливай
Keep
on
dancing,
you
can
do
it
Продолжай
танцевать,
ты
можешь
это
сделать
Baby
come
on
Давай,
малыш
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kronlund Alexander Erik, Jackman Remee Sigvardt, Carlsson Robin Miriam, Ekhe Johan Oscar Andreas, Lindstrom Ulf Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.