Paroles et traduction Robyn - Ever Again - Single Mix
Come
on,
let′s
have
it
out
Ну
же,
давайте
разберемся!
Go
'head
and
try
a
little
crazy
on
me
Давай,
попробуй
немного
сойти
с
ума
на
мне.
You
don′t
have
to
worry
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
About
this
pulling
and
pushing
away
Об
этом
вытягивании
и
отталкивании
We
never
used
to
get
it
right
Раньше
мы
никогда
не
понимали
этого
правильно
So
baby,
alright
for
getting
startled
Так
что,
детка,
все
в
порядке,
если
ты
испугалась.
But
that's
not
how
it's
gonna
be
Но
все
будет
не
так.
That
shit′s
out
the
door
Это
дерьмо
за
дверью.
That
shit′s
out
the
door
Это
дерьмо
за
дверью.
(Never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(Никогда
больше
не
буду
с
разбитым
сердцем)
That
shit's
out
the
door
Это
дерьмо
за
дверью.
(I′m
only
gonna
sing
about
love,
ever
again)
(Я
буду
петь
только
о
любви,
никогда
больше)
(Never
gonna
let
it
happen,
then
it
will
be
all
for
nothing)
(Никогда
не
позволю
этому
случиться,
тогда
все
будет
напрасно)
(Oh,
I
swear
I'm
never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(О,
клянусь,
мое
сердце
больше
никогда
не
будет
разбито.)
Come
on,
let′s
have
it
out
Ну
же,
давайте
разберемся!
I
just
want
you
to
be
able
to
be
yourself
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
могла
быть
собой.
There's
nothing
to
worry
about
Не
о
чем
беспокоиться.
How
′bout
we
stop
arguing
and
do
something
else?
Может,
перестанем
спорить
и
займемся
чем-нибудь
другим?
So
many
things
we
haven't
tried
Так
много
вещей,
которые
мы
не
испробовали.
Baby,
you
know
we're
just
getting
started
Детка,
ты
же
знаешь,
что
мы
только
начинаем.
Daddy
issues
and
silly
games
Проблемы
с
папочкой
и
глупые
игры
That
shit
got
so
lame
Это
дерьмо
стало
таким
убогим
That
shit
got
so
lame
Это
дерьмо
стало
таким
убогим
(Never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(Никогда
больше
не
буду
с
разбитым
сердцем)
That
shit′s
out
the
door
Это
дерьмо
за
дверью.
(I′m
only
gonna
sing
about
love,
ever
again)
(Я
буду
петь
только
о
любви,
никогда
больше)
Never
ever
gonna
be
brokenhearted
Никогда
никогда
не
буду
с
разбитым
сердцем
(Never
gonna
let
it
happen,
then
it
will
be
all
for
nothing)
(Никогда
не
позволю
этому
случиться,
тогда
все
будет
напрасно)
(Oh,
I
swear
I'm
never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(О,
клянусь,
мое
сердце
больше
никогда
не
будет
разбито.)
Come
on,
let′s
have
it
out
(Never
gonna
be
brokenhearted)
Ну
же,
давай
разберемся
с
этим
(никогда
не
будем
разбиты
сердцем).
Come
on,
let's
have
it
out
(Never
gonna
be
brokenhearted)
Ну
же,
давай
разберемся
с
этим
(никогда
не
будем
разбиты
сердцем).
Come
on,
let′s
have
it
out
(Never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
Ну
же,
давай
разберемся
с
этим
(никогда
больше
не
буду
разбит
сердцем).
You
know
you
can
trust
me,
right?
Ты
ведь
знаешь,
что
можешь
мне
доверять?
Come
on,
let's
have
it
out
Ну
же,
давайте
разберемся!
(Only
gonna
sing
about
love
ever
again)
(Я
буду
петь
только
о
любви
когда-нибудь
снова)
Come
on,
let′s
have
it
out
Ну
же,
давайте
разберемся!
Come
on,
let's
have
it
out
Ну
же,
давайте
разберемся!
You
can
trust
me
babe,
it
not
gonna
be
that
way
again
Ты
можешь
довериться
мне,
детка,
так
больше
не
будет.
(Never
gonna
let
it
happen)
(Никогда
не
позволю
этому
случиться)
No
baby,
never
Нет,
детка,
никогда.
(Then
it
will
be
all
for
nothing)
(Тогда
все
будет
напрасно)
(Oh,
I
swear
I'm
never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(О,
клянусь,
мое
сердце
больше
никогда
не
будет
разбито.)
(Never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(Никогда
больше
не
буду
с
разбитым
сердцем)
Never,
never,
ever
Никогда,
никогда,
никогда
...
(I′m
only
gonna
sing
about
love,
ever
again)
(Я
буду
петь
только
о
любви,
никогда
больше)
Trust
me,
trust
me
Доверься
мне,
доверься
мне.
(Never
gonna
let
it
happen)
(Никогда
не
позволю
этому
случиться)
Then
it
will
be
all
for
nothing,
I
swear
Тогда
все
будет
напрасно,
клянусь.
(Oh,
I
swear
I′m
never
gonna
be
brokenhearted,
ever
again)
(О,
клянусь,
мое
сердце
больше
никогда
не
будет
разбито.)
(Brokenhearted
again,
ever
again,
never
gonna
let
it
happen)
(Снова
с
разбитым
сердцем,
никогда
больше,
никогда
не
позволю
этому
случиться)
Ever
again
Никогда
больше
(Never
gonna
let
it
happen)
(Никогда
не
позволю
этому
случиться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Patrick Mount, Robin Miriam Carlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.