Robyn - Ever Again - Single Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robyn - Ever Again - Single Mix




Come on, let′s have it out
Ну же, давайте разберемся!
Go 'head and try a little crazy on me
Давай, попробуй немного сойти с ума на мне.
You don′t have to worry
Тебе не о чем беспокоиться.
About this pulling and pushing away
Об этом вытягивании и отталкивании
We never used to get it right
Раньше мы никогда не понимали этого правильно
So baby, alright for getting startled
Так что, детка, все в порядке, если ты испугалась.
But that's not how it's gonna be
Но все будет не так.
That shit′s out the door
Это дерьмо за дверью.
That shit′s out the door
Это дерьмо за дверью.
(Never gonna be brokenhearted, ever again)
(Никогда больше не буду с разбитым сердцем)
That shit's out the door
Это дерьмо за дверью.
(I′m only gonna sing about love, ever again)
буду петь только о любви, никогда больше)
(Never gonna let it happen, then it will be all for nothing)
(Никогда не позволю этому случиться, тогда все будет напрасно)
(Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted, ever again)
(О, клянусь, мое сердце больше никогда не будет разбито.)
Come on, let′s have it out
Ну же, давайте разберемся!
I just want you to be able to be yourself
Я просто хочу, чтобы ты могла быть собой.
There's nothing to worry about
Не о чем беспокоиться.
How ′bout we stop arguing and do something else?
Может, перестанем спорить и займемся чем-нибудь другим?
So many things we haven't tried
Так много вещей, которые мы не испробовали.
Baby, you know we're just getting started
Детка, ты же знаешь, что мы только начинаем.
Daddy issues and silly games
Проблемы с папочкой и глупые игры
That shit got so lame
Это дерьмо стало таким убогим
That shit got so lame
Это дерьмо стало таким убогим
(Never gonna be brokenhearted, ever again)
(Никогда больше не буду с разбитым сердцем)
That shit′s out the door
Это дерьмо за дверью.
(I′m only gonna sing about love, ever again)
буду петь только о любви, никогда больше)
Never ever gonna be brokenhearted
Никогда никогда не буду с разбитым сердцем
(Never gonna let it happen, then it will be all for nothing)
(Никогда не позволю этому случиться, тогда все будет напрасно)
(Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted, ever again)
(О, клянусь, мое сердце больше никогда не будет разбито.)
Come on, let′s have it out (Never gonna be brokenhearted)
Ну же, давай разберемся с этим (никогда не будем разбиты сердцем).
Come on, let's have it out (Never gonna be brokenhearted)
Ну же, давай разберемся с этим (никогда не будем разбиты сердцем).
Come on, let′s have it out (Never gonna be brokenhearted, ever again)
Ну же, давай разберемся с этим (никогда больше не буду разбит сердцем).
You know you can trust me, right?
Ты ведь знаешь, что можешь мне доверять?
Come on, let's have it out
Ну же, давайте разберемся!
(Only gonna sing about love ever again)
буду петь только о любви когда-нибудь снова)
Come on, let′s have it out
Ну же, давайте разберемся!
Come on, let's have it out
Ну же, давайте разберемся!
You can trust me babe, it not gonna be that way again
Ты можешь довериться мне, детка, так больше не будет.
(Never gonna let it happen)
(Никогда не позволю этому случиться)
No baby, never
Нет, детка, никогда.
(Then it will be all for nothing)
(Тогда все будет напрасно)
(Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted, ever again)
(О, клянусь, мое сердце больше никогда не будет разбито.)
(Never gonna be brokenhearted, ever again)
(Никогда больше не буду с разбитым сердцем)
Never, never, ever
Никогда, никогда, никогда ...
(I′m only gonna sing about love, ever again)
буду петь только о любви, никогда больше)
Trust me, trust me
Доверься мне, доверься мне.
(Never gonna let it happen)
(Никогда не позволю этому случиться)
Then it will be all for nothing, I swear
Тогда все будет напрасно, клянусь.
(Oh, I swear I′m never gonna be brokenhearted, ever again)
(О, клянусь, мое сердце больше никогда не будет разбито.)
(Brokenhearted again, ever again, never gonna let it happen)
(Снова с разбитым сердцем, никогда больше, никогда не позволю этому случиться)
Cool
Круто
Ever again
Никогда больше
(Never gonna let it happen)
(Никогда не позволю этому случиться)





Writer(s): Joseph Patrick Mount, Robin Miriam Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.